Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2016, Page 151

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2016, Page 151
lögin eru sjálfsagt þannig, að erfitt er að pína íslenzkt mál undir hljóðfall þeirra. Mig skortir vit á sönglist, en hefi næmt máleyra (Þórunn Guðmundsdóttir 1960:9). g. Ingvar á Bjalla er maður greindur vel, fróður í sögu og þjóðháttum, hefur næmt máleyra og kann vel að segja frá (Magnús Árnason 1965:8). h. Um mál og stíl þessarar bókar er óþarft að fara mörgum orðum. Þótt sitthvað megi að hvoru tveggja finna, ber hins að minnast, að erindi hennar til fólks er allt annað en að gleðja máleyra þess (V.S. 1973:19). i. Mitt máleyra gerir greinarmun á öruggum og sannfærandi sigri sem ég er ekki viss um að íþróttafréttamenn geri alltaf sjálfir (Þor - geir Tryggvason 2011). j. En það er of mikið um að fólk sem hefur ekki máleyra, ef svo má segja, vinni að því er virðist eftirlitslaust (Eiður Svanberg Guðnason 2012:16).   Eins og sjá má af þessum dæmum er algengt að nota eitthvert (jákvætt) lýsingarorð með máleyra, einkum þó næmt. Að því leyti minna flest dæmin á það sem áður var sagt um notkun og merkingu orðsins tóneyra: Þarna er yfirleitt gert ráð fyrir því að gott eða næmt máleyra sé hæfileiki sem ekki er öllum gefinn, líkt og gott eða næmt tóneyra. Í síðasta dæminu er m.a.s. gert ráð fyrir því að sumir hafi alls ekki máleyra (þótt þeir séu auðvitað ekki mállausir!), svona líkt og sumir geta verið laglausir. Í e- dæminu er líka beinlínis vísað til tónlistar og tóneyra („söngeyra“) sem hliðstæðu. Í i-dæminu gægist þó fram svolítið önnur merking. Þar er nefnilega átt við það að samkvæmt máltilfinningu viðkomandi sé merkingarmunur á orðasamböndunum öruggur sigur og sannfærandi sigur en jafnframt látið að því liggja að ekki sé víst að allir deili þessari máltilfinningu. Hér er sem sé vikið að því að ekki hafa allir sams konar „máleyra“ í þessum skilningi. Hér hefði líka verið hægt að segja Í mínu máli er greinarmunur á …, sbr. eftirfarandi dæmi (hér tekin frá Höskuldi Þráinssyni 2013:65): (3) a. í mínu máli eru þessi orð ekki til í þeirri merkingu […] (Þjv. 1955) b. í máli þeirra, sem lengi hafi dvalizt erlendis (Mbl. 1962) c. sögnin þora tekur í máli sumra með sér andlag í þolfalli […] (Skírnir 1999) d. Í mínu máli þýðir þrjú álegg bara ʽþrjú egg úr áliʼ (Netið) Þrjú eyru 151
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.