Morgunblaðið - 26.03.1983, Blaðsíða 45
MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 26. MARZ 1983
45
VELVAKANDI
SVARAR í SÍMA
10100 KL. 11—12
FRÁ MÁNUDEGI
TIL FÖSTUDAGS
t\y í/-JvuT7Í&í-uhw*.
UL
1
Hvers vegna mót-
mælti enginn þess
um ósannindum?
Mundi meö
gleði taka
stjórn þessa
félags að sér
A.E. skrifar:
„Velvakandi.
Ég er bara gömul einmana I
kona, en er i byggingarfélagi Sam-
taka aldraðra t Reykjavik, hef ver-
ið í því félagi frá upphafi og greitt
mitt árlega félagsgjald. Eg hef
beðið eftir íbúð, sem mér hentar, í
fjölmennu öldrunarhúsi, með fé-
lagslegri aðstöðu, svo að mér leið-
ist ekki síðustu elliárin.
Kemur heim og sam-
an við reynslu mína
Ellilífeyrisþegi hringdi og hafði
eftirfrandi að segja: — Ég las
smápistil í dálkum Velvakanda á
laugardag, 19. mars. Það er göm-
ul, einmana kona sem skrifar
hann og segist hafa verið í bygg-
ingarfélagi Samtaka aldraðra í
Reykjavík í um áratug. Segist
hún jafnframt hafa borgað fé-
lagsgjöld sín skilvislega allar
þennan tíma, en sjái ekki bóla á
neinum efndum félagsstjórnar-
innar á loforðum þeim sem gefin
hafa verið. Loks hvetur gamla
konan til þess að ættingjar fé-
lagsmanna taki að sér stjórn fé-
lagsins, því að ekki stoði að bíða
eftir efndum á loforðum sem vit-
að sé að verði svikin. Ég verð að
segja það að saga gömlu konunn-
ar kemur í öllum greinum heim
og saman við reynslu mína af
vist í þessu félagi. Ég hef verið að
velta því fyrir mér, hvort stjórn
félagsins ætli ekki að láta svo lít-
ið að svara þessu bréfi konunnar.
Mér finnst það vel svara vert.
Sóley Jónsdóttir, Akureyri skrifar:
„Skírnin er sáttmáli Guðs við
manninn," segir Ólafur Jóhannsson í
grein í Velvakanda þ. 18. febrúar. Þó
að athöfnin, þ.e. barnaskírnin, þekk-
ist ekki í Guðs orði, Biblíunni, segir
guðfræðingurinn, að hún sé „sátt-
máli Guðs við manninn".
Guðfræðingar kirkjunnar hafa
mikið dálæti á að setja orð eins og
„sáttmáli", „náð“, „fyrirheit" og
„gjöf“ í samband við barnaskirnina.
En það er ekki rétt eða raunhæft að
tengja þessi fallegu orð athöfn, sem
ekki fyrirfinnst í Guðs orði, Biblí-
unni.
Ólafur telur, að ég misskilji text-
ann í Matteusar guðspjalli 28.19.,
vegna þess að ég þekki ekki frum-
málið, og segir, að í frummálinu
standi „skírandi" ... „kennandi" ...
Mér finnst það harla einkennilegt að
vitna í beina þýðingu úr frummál-
inu, en sleppa fornöfnunum, sem vis-
sulega standa þar. Það er „skírandi“
„þá“ (lærisveinana), „kennandi"
„þeim“ (lærisveinunum). Þetta
breytir engu um það sem ég var að
benda á, að skíra ætti lærisveinana.
Biblían kennir ekki, að „skírnin +
fræðslan" geri menn að lærisvein-
um, eins og Ólafur segir að skilja
beri textann. Það kemur greinilega
fram í Biblíunni, að aðeins þeir, sem
tóku trú á Drottin Jesú, voru skírðir
(sjá Post. 8.12. og Post 18.8.). Það
mátti meira að segja ekki skíra, nema
trúin væri til staðar (sbr. Post. 8.37.)
Að dómi Ólafs er það „Mjög rangt"
að leita til Guðs orðs, Postulasög-
unnar, til að fá fræðslu og fyrir-
myndir í safnaðarstarfi. Ég veit þó
ekki betur en að brýnt sé fyrir guð-
fræðingum kirkjunnar að halda sér
við kenningu postulanna, eins og
hana er að finna í hinum postullegu
ritum. Við lesum í Guðs orði: „Látið
það vera stöðugt í yður, sem þér haf-
ið heyrt frá upphafi.“ (1. Jóh. 2.24.)
Ólafur segir í grein sinni: „ ... en
hvergi (þ.e. í Biblíunni) er heldur
tekið fram, að ekki eigi að skíra
ungbörn". í Biblíunni er boðið að
skíra „iærisveinana“, Matt. 28.19. Þá
er það augljóst, að ekki á að skíra
ungbörn.
Guðfræðingar kirkjunnar halda
þeirri kenningu sinni mikið á loft, að
Guð taki barnið að sér í skírninni og
í hinni nýju kirkjuhandbók stendur
á bls. 107—108 í lið 2. Ávarp, að eft-
irfarandi orð standi í Heilagri ritn-
ingu: „Hann tekur oss að sér í heil-
agri skírn, að vér verðum hans eign
og börn vors himneska föður í eilífu
ríki hans.“
Þetta er ekki rétt.
Þessi orð standa hvergi í Heilagri
ritningu. Kirkjuþing og prestastefna
samþykktu gerð handbókarinnnar.
Spurningin verður þvi þessi: Hvers
vegna mótmælti enginn þessum
ósannindum?"
Fossinn heitir
Ýrufoss
Cuðrún Kristfn Magnúsdóttir skrif-
ar:
„Örnefnin okkar eru dýrmætur
arfur. Foss einn er í Sogi, sem heitir
Ýrufoss, kenndur við úða sinn. Nú
ber svo til, að stöð Landsvirkjunar
þar rétt hjá heitir írafoss, en þarna
fara ekki sögur af neinum írum. Á
vegvísum Vegagerðar stendur einnig
Irafoss, því að þeir benda til stöðvar-
innar, en ekki fossins. Reynt hefur
verið að fá þessu breytt í Ýrufoss,
hið fallega upprunalega örnefni, en
ekki tekist.
Ennfremur eigum við skip, sem
ber nafnið írafoss, í höfuðið á ein-
hverjum írum, sem aldrei voru uppi.
Gætum örnefnanna okkar vel. Þau
eru dýrmæt arfleifð."
horfi um þær almennu breytingar
„kommúnismans/ sósíalismans"
sem áttu að hafa sjálfsagt haft
„heimssögulegt gildi". Það styttist
óðum í næsta þjóðhátíðardag
Pólverja, og væri því e.t.v. skyn-
samlegast að bíða þess tíma til að
gefa skýrslu um hin tvö feitu ár,
sem liðið hafa frá því að greinin
„lítil hugleiðing um Pólverja í til-
efni af þjóðhátíðardegi þeirra 22.
júlí,“ 1981 birtist í Morgunblaðinu.
En sleppum H.H. í bili. Sem bet-
ur fer eru fleiri íslendingar (?),
sem bera sanna umhyggju fyrir
Pólverjum. Eitt af kærleiksblóm-
um þjóðarinnar, Jún Múli Árna-
son, lætur hafa eftir sér í D&V 15.
des. 1981: „Hef undrast langlund-
argeð pólskra kommúnista að vera
ekki fyrir lifandi löngu búnir að
taka í lurginn á kaþólskum gagn-
byltingarsveitum, auðvaldsagent-
um og fasiskum ruslaralýð." Ja,
so.
Minna mætti nú gagn gera,
enda er hluti af framhaldinu svo:
„Ég vona að ráðstafanirnar komi
ekki of seint til þess að bæta fyrir
skemmdarverk fyrirrnefnds hyskis
og Pólverjar fái að byggja æ feg-
urra þjóðlíf undir forystu Komm-
únistaflokks Póllands. Hann lengi
lifi!.“
Nú gæti margur spurt: Hvers
vegna skrifar N.N., en ekki að
birta fullt nafn. Svarið er einfalt;
ég er hræddur. Ég er maður á
miðjum aldri og á konu og frekar
ung börn. Hverju hlífir dómstóll
götunnar, þegar hann nær völd-
um? Gæti hann ekki hvenær sem
UCBLMJIU A V l>IR ÞRlDil DACIR II IHM MBER Wíi
j«. Mftfe *nw» -V«^ >141**» ffftfti o4 nl .« 1,1, t,n
\krmmév*tfk hmifM
Jofi Múfi Amason:
Hef undrazt langtundar-
geð pólskra kommúnista
— ad vera ekki tyrir Irfandi löngu búnir aó ska í
lurginn á kaþolskum gagnbyltingarsveilum,
auðvaldsagentum og fasískum nislaraiyð
,íunj„ffr.v i-.'Mi, k»»mn,uni'tj. jn m,An hrMinA BjiHljrtk .,nnj j fttljnn
— . js' „* Jj>' j.' r>, J>' ><u rik l>Jl» 1>» |*jA >riáft> • • hu' j r> J.'
er náð völdum hér á fslandi meðan
við höfum innanborðs á þjóðar-
skútunni, menn sem dýrka ofbeld-
ið, eins og þá, sem nefndir eru hér
að framan? Þeir eru fleiri en
margur hyggur og munu koma
fram úr skúmaskotunum, þegar
jarðvegurinn hefur verið nægilega
vel plægður. Nöfn okkar, þessa
„hyskis", eru skráð ekkert síður
hér en í Póllandi og víðar, hvort
heldur var hjá Hitler eða Stalín.
Eða veitti enginn athygli útvarps-
erindi Svans Kristjánssonar próf-
essors, sunnud. 6. febr. sl. Þar geri
hann grein fyrir heimsskoðun og
lífsstefnu Einars Olgeirssonar og
Brynjólfs Bjarnasonar um hina
vopnuðu byltingu. Þeir eru báðir
enn á lífi og eru guðfeður og á-
trúnaðargoð, þótt litið beri á þeim
að sinni, og að íslenskir kommún-
istar kjósi að dulbúa sig undir öðr-
um heitum. Kommúnistar i lýð-
ræðisríki þurfa ekkert að óttast,
en margir hafa þeir fallið um leið
og hugsjón þeirra hefur ræst; ver-
ið settir undir lás og slá eða
hreinlega verið slátrað líkt og
Weru Hertz á sínum tíma. Það er
satt, ég er hræddur; óttast þetta
vald. Kannski að Haukur Helga-
son geti með næstu skýrslu um
Póllands gefið okkur skýrslu um
blessun kommúnismans, þar sem
hann ræður ríkjum?
N.N.
P.S.
í dag 28. febr. heyrðum við í há-
degisfréttum útvarpsins seiðandi
rödd Jóns Múla lesa upp frekari
fagnaðarboðskap frá Póllandi:
Jarowselzki fyrirskipar nýjar að-
gerðir gegn hyskinu. „Lengi lifi
kommúnistaflokkur Póllands."
En hvernig er það. Er ekkert
íslenskt-afganskt menningarfélag
til, svo að við gætum einnig fengið
sannar fregnir þaðan? Einhver
hlyti þá formaðurinn að vera.
OG EFMISMEIRA BLAÐ!
PLÖNTUR OG DÝR
í HÆTTU
— rætt viö Eyþór Einarsson
HEIMSÓKN í
MENNINGARMIÐSTÖÐ
ALEXANDREA
GERÐI SÉR DÆLT VIÐ
ÞINGMENNINA
HVERJAR ERU
STAÐREYNDIRNAR UM
KVIKMYNDINA
„TÝNDUR?
BÍLAR
HRÆRINGUR
PASSÍUSÁLMARNIR OG
HALLGRÍMUR
PÉTURSSON
CAT PEOPLE
—um kvikmyndina
ÆTTARÓÐALIÐ
REBECCA WEST
HERZOG
ÍSRAELSFORSETI
—svipmynd á sunnidegi
POTTARÍM —
Reykjavíkurbréf —
Popp — Velvakandi —
A drottins degi —
Á förnum vegi
Sunnudagurinn byrjar á síðum Moggans