Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1895, Blaðsíða 76

Eimreiðin - 01.07.1895, Blaðsíða 76
156 ekki. Því að ætla sjer að fara að bæta eitthvað, áður en menn vita, hvað að er, er ekki hyggilegt. Það verður þúsund sinnum dýrara, heldur en að láta rannsaka það fyrst og finna, hvar skórinn kreppir að. Meðan vjer þekkjum eigi til hlítar gróður landsins, kjör þau, er hann á við að búa, o. s. frv., eru allar gróðrartilraunir með útlendar jurtir á sandi byggðar. Þar eð kviktjárrækt er aðalatvinnuvegur landsbúa og hún stendur og fellur rneð gróðri landsins, þá er það skylda íslendinga, að leggja meira kapp á gróðrar- rannsóknir heima, en gjört hefur verið. Það er ekkert efamál, að það mun bera hundraðfaldan ávöxt. Ritgerð Stefáns er fyrsta sporið í þá áttina, en þau eru æðimörg sporin, sem þarf að stíga, unz vjer getuni sagt, að vjer þekkjum gróður landsins. H. J. GRÍMUR THOMSEN: LJÓÐMÆLI. Nýtt safn. 1895 (með mynd höf.). Þetta safn Gr. Th. er miklu stærra en hið fyrra. í því eru 2 bálkar af kvæðurn, frumortum og þýddum. í frumortu kvæðunum birtist skáldið í hinni alkunnu mynd sinni, hvort sem hann yrkir um viðburði úr fornsögum vorum eða um útlenda menn eða ýmislegt, sem að honum kemur í svipinn. Þar er mart mæta vel ort, og framsetningin opt einkennilega smellin, lunderni og tilfinningar mjög skýrar; það er ekki rúm til að fara frekar út i þetta, en ekki geturn vjer nóg. samlega mælt með kaupum á kvæðakveri þessu hjá löndum vorum. Þýddu kvæðin eru flest útlögð úr grísku, en þar er mart að að finna, einkum þó hvað herfilega íslenzka bragi skáldið hefur stundum leyft sjer að klæða hin fögru grísku kvæði í. Ef ekki er hægt að þýða þau öðruvís, er bezt að ganga frá þvi. Og ekki getur kornið til nokkurra mála, að þessar þýðingar stöðvi »það frum- hlaup», sem eptir höf. viðgengst nú á íslandi »gegn grískum bókmenntum og grískri tungu-<. Þetta er þess utan rangt, það er ekki bókmenntir Grikkja, sem haft er á móti, það er hin gagnslausa grískukennsla við latínuskólann, sem menn vilja hafa burt og það sem fyrst. Höfundinum skýzt mjög skírleikur, er hann jafnar (i formálanum) íslenzku að fornu og nýju við forngrísku og nýgrísku. Þar er engin eða svo að segja engin líking á milli. F. J. SIGURÐUR BREIÐFJÖRÐ: ÚRVALSRIT, búin til prentunar eptir (!) Einar Benediktsson. Khöfn 1895. Það var vel til fallið að gefa út heildarlegt safn af kvæðum S. Br., og á því útg. þökk skilið fyrir að hafa orðið til þess. Vjer sjáum ekki betur, en að valið hafi tekizt vel yfir höfuð, en eins og gengur, má ýmislegt að því finna. Útg. hefur skrifað formála um Sig. Br. sem skáld. Eptir að búið var að skrifa jafnnákvæma ævisögu S. Br. sem Æviminning Jóns Borgfirðings, var það eptir að lýsa skáldskap Sig., og einkum að sýna, hver áhrif útlendur skáldskapur hafði á hann. Þetta hefur útg. ekki borið við að gera, og er það hin mesta furða. Afleiðingin er t. d. sú, að útg. prentar þýdd kvæði, sem væru þau frumort (t. d. Fjöllin á Fróni, sem svo að segja er þýtt orði til orðs, og svo er um mart fleira). Sumt í þessum formála, t. d. bls. XII (Kristnin o. s. frv. 5. L að neð.) —XIII (öll), er oss með öllu óskiljandi; þar er ekki eitt orð af þekkingu talað. — Þótt þessir gallar sje á, viljum vjer óska þess, að landar vorir taki þessari bók vel og láti S. Br. njóta fornrar hylli. Bæði þessi kver eru kostuð af Hegel. F. J.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.