Morgunblaðið - 14.10.1970, Blaðsíða 6
6
MORGUNBLAÍHÐ, MIÐVIKUDAGUR 14. OKTÓBBR 1970
MÁLMAR Kaupi altein brotaimál'm, nerna jám, all'ra hæsta verði. Stað- greitt. Opið alla virka daga kl. 9-12 og 1-5, nema laug- ard. kl. 9-12. Arinco, Skúlag. 55, símair 12806 og 33821.
BORÐSTOFUBORÐ og fjórir stólar til sölu. Upplýsingar í sima 38499.
UNG KONA með eitt barn óskar eftir tveggja herbengja íb'úð sem fyrst. Uppl. í síma 38100 frá kl. 0900 ti'l kl. 1700 og 84924 á kvötdim.
VANTAR YÐUR BARNFÓSTRU? Tvær 18 ána Kennaraskóla- stúWcur vilija taika að sér að gæta barna frá kl. 2—6 á daginn. Upplýsimgar í síma 34023.
HAFNARFJÖRÐUR þriggija til fimm herbergja íbúð óskast t«l teigu í Suður- bæ. Sími 50950.
REGLUSÚM OG DUGLEG stúMca ósikar eftir atvinmi. Margt kem ur t»!l greina. Vön afgreiðsl'u. Upplýsingar í síma 52721.
KEFLAVlK — NAGRENNI Tveggja tH þrtggja henbergja fbúð óskast strax. Uppl. í síma 5152 Keflavíkurfl'ugvel’li. Mrs. Barry.
IBÚÐ ÓSKAST Óska eftir að taka á teigti þriggja tH fjögurra herbergja íbúð nú þegar. Vinsamlegast hringið í síma 10643 eftir hádegi.
CHEVROLET, ARGERÐ '59 6 strokika, sjálfskiptur, skoð- aður, til sölu. Upplýsingar í síma 92-2728 Háteigi, Bergi.
HJÚKRUNARKONA óskar eftir irtilfi 2ja henb. íb. í nágrenni Borgairs'júkraihúss- ims eða Hlíðuntim frá 1. des. r>k. Til'b. sendist afgr. Mbl. f. 20. þ.m. menkt ,,íbúð 4770".
RAÐSKONA ÓSKAST Helzt miðaldira kona. Upplýs- ingar í s'íma 51181 eftir ki. 6 á kvöldin.
ÚTGERÐARMENN Tii sölu stálmastur passar í 40—60 tonna bát. Uppl. í síma 51309.
ATVINNA ÓSKAST Rafviirki ósikar eftir vinnu. örinur vinna en fagvimna kemur mjög t+l greina. Tiliboð sendrst Mbl. merkt „Regiu- samur 4771".
ÍBÚÐ ÓSKAST Stúfka óskar eftir 2ja—3ja herbengja íbúð strax. Uppl. i síma 23347 eftir kl. 7.
KEFLAVÍK TH söfu er Sfri svefnsófi ný- legur á góðu verði. Upplýs- ingar í síma 2444, Kefiavík.
DAGBÓK
Sérhver ritnlng er innblásin af Guði er og nytsöm til fræðslu,
til umvöndunar, til leiðréttingar, til menntunar f réttlæti.
(II. Tim 3.16)
í dag er miðvikudagur 14. október og er það 287. dagur árs-
ins 1970. Eftir Iifa 78 dagar. Kalixtusmessa. Fullt tiuvgl. Árdegis
háflæði kl. 5.39. (Úr íslands almanaldnu).
AA samlökin.
'’iðtalstími er í Tjarnargötu 3c a.'la virka daga frá kl. 6—7 e.h. Sixui
-Ö373.
Alm«nnar upplýsing'ar um læknisþjónustu í borginní eru gefnar
símsvara Læknafélags Reykjavikur, sima 18888. Iækningastofur eru
lokaðar á laugardögum yfir sumarmánuðina TekiS verður á móti
beiðnum um lyfseðla og þess háttax að Gaxðastræti 13. Sími 16195
frá kl. 9-11 á laugardagsmorgnuna.
„Mænusóttarbólusetning, fvr.
ir fullorðna, fer fram í Heilsu-
vemdarstöð Reykjavíkur, á
mánudögum frá kl. 17—18. Inn-
gangur frá Barónsstíg, yfir
brúna.“
Geðverndarfélagsins
þriðjudaga kl. 4—6 síðdegis að
Veltusundi 3, sími 12139. Þjón-
ustan er ókeypis og öllum heim-
U.
Tannlæknavaktin
er í Heilsuverndarstöðinni, laugar-
daga og sunnudaga frá kl. 5—6.
Næturlæknir í Keflavík
14.10. Guðjon Kliemenzson.
15.10 Kjartan Ólafsson.
16., 17. og 18.10. Ambjörn Ólafss.
19.10 Guðjón Klemenzson.
Ráðgjafaþjónusta
Ásgrímssafn, Bergstaðastræti 74,
er opið sunnudaga, þriðju-
daga og fimmtudaga frá kl.
1.30—4. Aðgangur ókeypis.
Bergman í Hafnarfjarðarbíói
Hafnarfjarðarbíó sýnir nú i örfá skipti sænsku myndina Meyjar-
lindina, en hún var sýnd í bíóinu fyrir 8 árum og fékk mjög
góða dóma. Hlaut Ingmar Berg man Oskarsverðlaun fyrir mynd-
ina.
GANGIÐ ÚTI í GÓÐA VEÐRINU
Fjarst í eilífðarútsæ vakir eylendan þín
f dag kynnum við skáldið
Stephan G. Steplu-nsson.
Hann fæddist á Kirkjuhóli
hjá Víðimýri í Skagafirði ár-
ið 1853. Nafn hans var Stef-
án Guðmiindiu Guðmimds-
son, en hann breytti nafni
sínu til samræmis við enska
tungu, eftir að hann fluttist
vestur um haf.
Fram yfir fermingu ólst
Stephan upp hjá foreldrum
sínum, en varð ef-tir það að
fara í vinnumennsku norður í
Þingeyjarsýslur. Hann komst
ekki í skóla vegna fátæktar,
enda þótt hugur hans stæði
mjög til þess.
Löngu síðar á ævinni sagði
Stephan svo frá því, þegar
hann sá þrjá menn ríða um
Vatnsskarð á suðurleið, er
hann var 12 ára, og vissi, að
það voru skólapiltar á leið í
skóla: „Mig greip raun, ekki
öfund. Fór að kjökra. Þaut
út í þúfur, lagðist niður i
laut. Mamma hafði saknað
min. Kom út og kallaði, ég
svaraði ekki. Vildi ekki láta
sjá mig, svo á mig kominn,
en hún gekk fram á mig.
Spurði mig, hvað að gengi.
Ég vildi verjast frétta, en
varð um síðir að segja sem
var. Mörgum árum á eftir
heyrði ég mömmu segja frá
þessu, en ég hélt hún hefði
löngu gleymt þvi. Hún bætti
því við, að í það sinn hefði
sér fallið þyngst fátæktin."
Þegar Stephan var tvitug-
ur að aldri fluttist hann með
foreldrum sínum til Kanada.
Gerðist hann þar bóndi og
landnámsmaður, og bjó lengst
af á búi sínu vestur undir
Klettafjöllum í Albertáfylki.
Stepan varð, bæði áður en
hann fluttist vestur og á
frumbýlingsárum sínum í
Kanada, að vinna hörðum
höndum til að sjá sér og sín
um farborða. En hinn þjóð-
legi íslenzki menningararfur
reyndist honum gott vegar-
nesti. Með bókalestri og
mætra manna kynnum, aflaði
hann sér sjálfsmenntunar,
sem bæði kynnti undir skáld
gáfu hans og fékk hana til
að njóta sin.
Hann hafði sjaldan tóm til
skáldskapariðkana, fyrr en
að lóknum vinnudegi, helzt á
næturnar. Hann nefndi líka
ljóðabækur sínar Andvökur
með tilliti til þess. Stephan
G. andaðist 1927.
Þótt Stephan gerðist land-
námsmaður i nýju landi, var
hann jafnan hinn mesti Is-
lendingur í hug og hjarta og
gladdist þegar landar hans
buðu honum til Islands 1917
og ferðaðist hann þá um
æskustöðvamar. Honum hef-
ur verið reist minnismerki á
Arnarstapa austanvert við
Vatnsskarð, rétt ofan við fæð
ingarstað sinn á Víðimýri.
Einnig i Markerville vestra.
Við birtum til kynningar
kveðskap skáldsins hið
þekkta kvæði hans:
fZ
FfifTlOUS POET
FÆDDUR á ISlflnOÍ í853
prnrn 1927
THOIÍGH YOU HAYE HODOEH IH TRAVEL
ALl THE WI0E JRACT5 0F THE LaRTH,
B£AR YET THE Ð8BWHS OF Y00R BOSO^
BACK TÖ THE LAWJ 0F YOUR BP*’"
AÓ HOCSA EKKi í ÁRUMEH ÖL|
LHEIMTA El OSGLAUH kb
vo lEBCisai’
; :
Mt:
m
Þísssi áletrun er á minnisvarða Stephans G. í Markerville.
Áletrunin er á íslenzku og ensku. Fyrir ofan eru fjórar
fyrstu ljóðlínurnar úr kvæði Stephans G., <)r íslendingadags-
ræðu, en það hefst eins og kunnngt «r á orðiuium:
Þótt þú langföruli legðir.
Cr tslenðingadags ræðu.
Þótt þú langförull legðir
sérhvert land undir fót,
bera hugur og hjarta
samt þíns heimalands mót,
frænka eldfjálls og Lshafs,
sif ji árfoss og hvers,
dóttir langholts og lyngmós,
sonur lændvers og skers.
Yfir heim eða himin
hvort sem hugar þín önd,
skreyta fossar og f jallshlíð
ödil þin framtiðar lönd.
Fjarst í eilífðar útsæ
vakir eylendan þín:
Nóttlaus voraldar veröld
þar sem víðsýnið skín.
Það er óskaland íslenzkt
sem að yfir þú býr —
Aðeins blómgróin björgin,
sérhver baldjökull hlýr.
Frænka eldfjalls og fehafs,
sifji árfoss og hvers,
dóttir langhohs og lyngmós,
sonur landvers og skers.