Morgunblaðið - 29.11.1988, Blaðsíða 5
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 29. NÓVEMBER 1988
5
Norsk-íslenzki síldarstofiiinn:
Sfldin hyrjuð að ganga
út úr norskri lögsögu
Gæti þýtt sumarveiðar hér innan fárra ára
Norsk-íslenzki sOdarstofiiinn er nú byijaður að ganga út úr norsku
lögsögunni, en það hefiir ekki gerzt í um tvo áratugi eftir að stofii-
inn hrundi vegna stöðugrar ofveiði í lok sjöunda áratugarins. Þetta
getur því þýtt að möguleikar okkar á veiði úr þessum stofiii verði
raunhæfir innan nokkurra ára.
Á fundi Alþjóða hafrannsóknar-
áðsins í haust lögðu Norðmenn fram
skýrslu, þar sem sagt var að síldin
hefði gengið um 150 mílur norð-
vestur frá Noregi. Á fundi ráðsins
í síðustu viku í London kom fram ■
hjá Sovétmönnum að síldin hefði
verið komin mun lengra í áttina til
okkar og út fyrir norsku lögsöguna
suður af Jan-Mayen.
Jakob Jakobsson, forstjóri Haf-
rannsóknastofnunar, sagði í sam-
tali við Morgunblaðið, að svona
langt hefði síldin ekki gengið í 18
ár. Hún væri sem sagt komin hálfa
leiðina. Þessi sfld hefði verið úr
árgangnum frá 1983, sem væri
sterkasti árgangurinn í langan
tíma. í gamla daga hefði reglan
verið sú, að því eldri sem sfldin
hefði verið, þeim mun lengra til
okkar hefði hún gengið. Norður-
landssfldin hefði til dæmis að jafn-
aði verið um 10 ára gömul. Líkur
á sumarsíldveiði hefði nú aukist um
helming, en illa hefði gengið hjá
Norðmönnum að ná stofninum upp.
Stofninn væri nú talinn um 1,4
milljónir tonna, en árangamir frá
84 til 87 væm lélegir og því yxi
stofninn ekki næstu fjögur árin.
Klak þessarar 5 ára sfldar hefði
heppnazt vel og yrði árgangur þessa
árs því hugsanlega góður.
Jakob sagði, að ekki mætti vænta
mikillar veiði úr þessum stofni á
allra næstu ámm, en þessi tíðindi
bættu vemlega stöðu okkar í samn-
ingum um uppbyggingu stofnsins.
Nú gætu Norðmenn ekki skákað í
því skjólinu að sfldin héldi sig alltaf
innan norskrar lögsögu. „Mér létti
mjög mikið, þegar þessi sovézka
skýrsla var birt,“ sagði Jakob.
„Mikið vatn á eftir að renna til .sjáv-
ar áður en sumarveiði gæti hafizt
hér. Hins vegar er síldin komin inn
á alþjóðlegt veiðisvæði og ekki vitað
hvort einhveijar þjóðir nýta sér
það. Alþjóðlega hafrannsóknaráðið
hefur undanfarin ár gefið út afla-
kvóta á norsk-íslenzku sfldina, sem
Norðmenn hafa eignað sér sjálfír.
Sú staða er nú breytt," sagði Jakob.
Morxunblaðið/Ágúst Blöndal
Víðir Friðgeirsson skipstjóri um borð i Sif.
Síldveiðar:
900 lestir í tveim köstum
Neskaupstað.
Sildarbáturinn Sif frá Stykk-
ishólmi fékk um 900 lestir af
sflid á tveimur dögum i tveimur
köstum i Mjóafirði.
Áhöfnin á Sif hefur þó ekki nýtt
sjálf nema um 230 lestir af þessum
afla en gefíð 6 öðmm bátum úr
nótinni. Sif hefur að mestu landað
afla sínum hjá Sfldarvinnslunni til
frystingar.
Skipstjóri á Sif er Víðir Frið-
geirsson. - Ágúst
Lfí
Stöð 2:
Jón Sigurðs-
son nýr fram-
kvæmdastjóri
BREYTINGAR hafa verið gerðar
á starfsliði Stöðvar 2 og stjóm
íslenska sjónvarpsfélagsins hf.,
sem rekur Stöð 2, og hafa þær
þegar tekið gildi að öðru leyti en
því að Jón Sigurðsson, fyrrver-
andi framkvæmdastjóri íslensks
markaðar og Miklagarðs, tekur
formlega við stöðu framkvæmda-
stjóra Qármála stöðvarinnar 1.
desember næstkomandi.
Ólafur H. Jónsson er nú aðstoðar-
sjónvarpsstjóri en hann var fram-
kvæmdastjóri fjármálasviðs. Þá hef-
ur Sigurður Kolbeinsson verið ráðinn
framkvæmdastjóri þróunarsviðs en
hann var fjármálastjóri stöðvarinnar.
Fjölgað var í stjóm íslenska sjón-
varpsfélagsins úr þremur aðalmönn-
um og tveimur varamönnum í sjö
aðalmenn. Hans Kristján Ámason,
viðskiptafræðingur, er nú stjórnar-
formaður í stað Jóns Óttars Ragnars-
sonar sjónvarpsstjóra. Aðrir í stjóm
eru Ólafur H. Jónsson viðskiptafræð-
ingur og aðstoðarsjónvarpsstjóri, Jón
Óttar Ragnarsson, Björg Ellingsen,
Jónas A. Aðalsteinsson hrl., Páll G.
Jónsson forstjóri og Jón Ingvar Páls-
son hdl.
Framkvæmdastjóm annast dag-
legan rekstur íslenska sjónvarps-
félagsins í umboði stjómar. Fram-
kvæmdastjómina skipa Jón Óttar
Ragnarsson, Ólafur H. Jónsson og
Jón Sigurðsson.
lÉ,:
ROKIN £RU
STERK
MEÐ MOBIRA
TALKMAN
Háþróaður aukabúnaður gerir hann
að miklu meira en farsíma!
'wsMlmík.
m..
Símsvari
Símsvarann má tengja við farsímann og
þannig kemurðu skilaboðum til þeirra sem
hringja-og þeirtilþín.
Handfrjáls notkun
Möguleikinn á handfrjálsri notkun
ertil aukinna þæginda og öryggis
fyrir ökumenn. Þannig ertalað
||,v í Mobira Talkman farsímann
með báðar hendur á stýri.
jlf 4 Í
,
Sendingarlás
fyrir trúnaðarmál
m ,
mmn
• •
Oll duflin
rússnesk
f FRÉTT Morgunblaðsins um
fjölgnn rússneskra hlustunardufla
hér við land var sagt að alls hefðu
15 slík fundist frá árinu 1982 og
11 af öðru þjóðerni. Hið rétta er
að fúndist hafa 15 dufl af einni
ákveðinni tegund rússneskri og
11 annarar gerðar, sem einnig eru
rússnesk.
Sendingarlásinn tryggir
algjört öryggi þegarfarið
er með trúnaðarmál í Mobira
Talkman farsímanum. Hann breytir
hljóðbylgjum talmálsins í rafsóna sem
síðan eru aftur settir saman í talmál á
hinum endanum. Þannig geta þeir einir
hlýtt á símtalið sem kunnatölulykilinn á
sendingarlásnum.
Mobira Talkman er ekki eins og farsímar
eru flestir. Hann getur verið eins þróað
samskiptakerfi og þú þarft, - og gerður til
að duga sem slíkur við erfiðustu aðstæður!
II
11» M-...mrnm__- ■..æ
liiiXKnjnf.
Ármúla 26, símar: 91 -31500 - 36700