Lesbók Morgunblaðsins - 24.12.1966, Blaðsíða 20

Lesbók Morgunblaðsins - 24.12.1966, Blaðsíða 20
Anna litla stóð ' sem frosin og ' búlduleitt andlit he.nnar var . náfölt af skelfingu. Hún var 'þurr í munn ' inum og maginn herptist saman af angist líkt og þegar hún einu sinni hiélt að 'hún væri þúin að týna pabba sínum og mömmu í erlendri stónborg. I þa’ð skipti komu þau svo fljótt ti'l henn- ar að tárin höfðu varla byrjað að streyma niður kinnar hennar og þegar þau tóku í hendur hennar og leiddu hana brosandi á milli sín varð allt gott . á ný. Nú var borgin ekki lengur fram- andi heldur skemmtileg og spennandi, og umhver.fis sig sá hún friðsaman heim- inn, sem gætti hennar og foi'ðaði henni £rá öliu illu. íEn nú var það allt annað sem olli henni skelfingu, nokkuð sem var miklu ' verra en að villast í ókunnri borg. —• Palbbi hennar og mamma vor.u að vísu nálægt henni, bak við lokaðar dyrnar, en þau voru ekki söm og áður, nú voru það þau sem voru henni framandi. Þáð haifði eitthvað hræðilegt komið fyrir • s-em fór æ versnandi. Hjartað í brjósti hennar barðist, sem það væri að springa, er hlún heyrði hvernig rödid móður hennar varð undarlega hvöss og skerandi. — Þú ert viðbjóðslegur, ég þöli þetta ekki lengur. Og faðir hennar svaraði með þrumu- ra-ust: — f>ú hagar þér eins og fflfil, en móð- nrsýki þín hefur engin áhrif á mig. Nú 'heyr’ði Anna hljóð, sem kom henni tii að skjálfa af hræðslu. Mamma fór eð gráta. Síðan sagði hún m-eð óþekkj- anlegri röddu. — Nú hef ég fengið nóg. Ég er far- in og vona að ég sjái þig aldrei fram- e-r. Ég dvel ekki stundinni lengur á heimili, þar sem ég sseti s-Mkri meðferð. Pabbi hennar -svaraði einihverju, en An-na heyrði það ekki, því að hún va.r ©rvita af skelfingu og þrýsti hondun- u-m að eyrunum. H-ún skalf ei-ns og hú-n hefði sótthita og það suða’ði fyrir eyr- um hennar eins og höfuðið væri að epringa. Hún hljóp grátandi eftir ga-ng- inum að útihurðinni, opnaði hana og hljóip blind-uð út í garðinn að gamila eikartrénu og klifraði upp í felustaðinn Binn, sem va-r á miUi tveggja traustra greina, en þegar hún sat þar gat eng- in-n séð hana nema standa bein-t undir trénu. Hér gat bún veitt tilfinningum eínum útrás og talað við einkavinkonu eína sem bjó efst upp í trjátoppinunu Hún var MtiilX álfur me’ð gullvængi, en það gat enginn séð hana nema Anna og hún kallaði hana Álfhildi. — Álfhildur, ka-ll-aði hún lágt, ertu þarna? En enginn svaraði. — 3>ú verð-ur að svara mér, Álfhildur, kailaði hún örvæntingarful-lri og hjáLp- arv-ana röd-du. — Þú verður að h-lust-a á mig og hjálpa mér. Það hef-ur skeð hræðilegu-r hlutur, hún mamma — hún maimma......... E n hún gat ekki sagt það, ef tiil vill yrði ekker-t af þessu ef hún tryði engum fyrir þvlí. Hana sundlaði og það lá víð að bún misst-i takið á -greininni sem hún -hélt sér í. Kannski hafði þetta aðeins verið 1-jótur draumur. Hún kreis-ti eugun aiftu-r og vonaði, að ef hún ekki opnaði þau -aftur myndi hún upp-götva að hún lægi ennþá í rúminu sínu og væri að vakna. Pabbi og mamma væru í s-tóra svefnheiberginu við hlið- in-a og þegar hún væri almennilega vök-n uð myndi hún flýta’sér inn til þeirra og skríða upp í stóra lúmið og fojúfra sig á milli þeirra og s-egja þeim firá vonda draumnum sem foana hafði verið áð dreyma. Þá myndi annað fovort þeirra þrýsta- foenni að sér og síðan myndu þau h-læja öll saman og reka drauminn £ burtu. ■ • Hún opna’ði augun varlega og hikandi og foún sá strax að þetta var enginn draumur. Hún sat ennþá uppi í trénu en ekki í rúminu sín-u: Þetta va-r .þá allt folákaldur raunveruleiki, sem hún hvorki skildi né gat skýrt. Hún vissi að- ems og 1-itli foeimurinn henn-ar hafði brostið og farunið saman. Hún skildi ekki hvensvegna (hiún- ekki hágrét, en tárin vildu ekki koma og það bar því betur vitni en nokkuð annað hve hræði- leg-t þetta allt va-r. Hún reyndi að kalla aftur á Á-lfihildi, en um leið varð henni svo óhugnan- lega Ij-óst, að það var en-gin Á-lfhildur og h-afði aldrei verið. Litli álfurinn með gullnu vængina var aðei-ns foennar eigi’ð hugarfóstur og sú staðreynd gerði hana enn meira einm-ana. Það var engin Álif- hildur og paibbi h-ennar og ma-mma .. nei, h-ún gat ekki hugsað til þess. Hún vissi ekki hve lan-gt var liðið þegar mamma h-ennar kom út í -garðinn. Kannski nokkrar mínútur, kan-nski margar klukktistund'ir. — Anna, Anna, hrópaði hún, hvar ertu, Anna? Anna sleppti takinu á greininni og lét, sig renna niður efti-r trjástofninum án þess að gefa hijóð fiá sér. — Nú þarna ertu,. anginn minn, sagði mamma hennar. K-amdú nú inn og fáðu þér ei-tthvað í svanginn og svo færðu þér smálblund áður en þú ferð í aimæl- íð til Sig-gu. ” Anna tók óisjáifrátt í hön-dina á rnöm-mu sinni. Áfmæli, hugsaði foún, hvaða afmæli. Maður fór ekki í afmæii þegar ma-m-ma manns var að yfii-r-ge-fa heimilið og -allt var 1 háaloftL Það var venja að borða heitan hád-eg- ismat heima hjá Önnu, en þessi mál- tíð var öðru Vísi en vant var. Foreldr- arnir voru óeðlil-ega kurteisir gagn-var't hvort öðru og töluðu um veðrið og nýju nágrannanna, sem voru fiuttir í* hú-sið við hiiðina. Anna tók sérftaklega ef-tir því að foreldra-r foennar hlógu al-drei, og þegar þau voru þúin að borða súkku- iaðibúðinginn, sem var það bezta sem pabbi hennar fékk, sagði foann ekki eins og venjulega: — Það býr enginn til ein-s góðan súkkulaðibúðing og foún ma-mma þlín. Hann reiflst ekki einu sinni yfir því að. steikin væri of seig, heldur tuggði bara þegj-andi. Anna borðaði foægt, því að henni gekk erfiðlega að koma matnum niður. Eng- inn ávítaði hana þegar foún gat ekki foorðað búðingin-n, ma-m-ma hennar yppti aðeins öxl-um á þreytulegan hátt, en pabbi h-ennar lét sem hann tæki ekki eftir þvú S trax að máltíðinni lokinni filýtti Anna sér upp á herbergið sitt, klæddi sig úr kjólnum, lagði bann fállega á stólinn, sótti tuskubr'úðuna sína inn í ská-p og fór með hana upp í rúm. Henni leið eitthvað svo undarlega í maganum, þó að hún væri nýbúin að borða, og þ-að leið drykklöng stund þar til svefn- inn yfirbugaði hana. Þegar mó’ðir hennar vakti hana til að fara í afm-aelið sá Anna sér til mikilla-r undrunar að hún var niú ei-tt sólskins- bnos, þó að þess vær-u augljós merki að hún hafði grátið. — Opnaðu nú augu-n, feitabollan þín, sagði hiún og þrýsti Önnu að sér. — Nú áttu að fara í nýja flína kjólin-n þinn og hér er afmælisgjöfin til Si-ggu fallega innpökkuð. Anna foorfði sijóum au-gum á Máa pakkann með silfurborðanum u-ta-n um. — H-ann er vöða fallegur, sa-gði foún folétt áfram. — Þiú ert ekki vöknuð eninþá, ástín imiín, sagði maimm-a foennar og tók hania í fangið og foair hana að dívaninum. Meðan foún var að klæða Önnu Ihló foún alian tímann á einkenniilega foávaða- saman hátt. Önniu var ekki hilátur í huga, en foún reyndi að bros-a. Mamrna h-ennar rétti skyndilega úr sér og foorfði á foana. — Arnar eittfováð að þér, foarnið mi-tt? sagði foún o-g var nú orðin alvarleg aftur. An-na hristi foöfuðið ákaft, en tókst ekki að koma upp einu einasta orði. — Þá ertu bara syfjuð ennþá, sagði mamm-a foennar og nú kinkaði Anna kolli. — Þú ert skrýtinn fugl, krúttið mi-tt, sagði mamma hennar og þrýsti foenni að sér. Stu-ttu síðar var Anna komin í sín fínust-u fiöt.og mam-ma hennar sagði glað- leg-a: — Nú skulum við leyfa pabba að sj'á hve -flín þú ert, hann ætlar að aka þér til Siggu. Anna varð stóreygð af hræðslu. — Kemur þú ekki með? H-ver-t ætlar þú? spurði foún hrædd. — Ég fer ekkert ástin mín, sva-raði mamma hennar strax, — ég hef bara svo mikið að gera hér heima og pabbi þinn ba-uðst til að keyra þig. — Þú. verður h-érna þegar ég kem heim, mamma? sagði Anna með bænar- ró-mi og lagði hendurnar um hálsinn á möm-mu sinni. — Auðvitað verð -ég það, litli kjánina þinn, sa-gði hún á-stúðlega og Anna ireyndi eftir beztu getu að vera ánægð. Hún hafði s-aint misst alla lön-gun til að fara í afm-ælið til skól-asystur sinnar. Hún vildi miklu heldur vera foeima fojá pabba og mömmu. Önnu fanns-t hræðilega leiðinlegt 1 fooðinu. Háváðinn var svo mikill og þar að aúki var foún alveg rugluð fyrir. Það bætti ekki úr skák að hún gerði allt vitla-u-s-t og allir hinir krakkarnir fclógu að henni. Hún tó-k þess-u þó lé-tt^ því að foenni fannst boðið ekki skipta nokkru máli lengur og allir krakkarnir voru h-enni svo undarlega framandi. ' Hún sagði í s-ífeMu við sj-álfa sig, að þau skildu þetta e’fkert. Nú var farið í leiki og mitt £ einum þeirra foljóp einn af strákunum á hana sv-o að hún kútvel-tist í gólifinu. Hún rey-ndi ekki að s-tanda upp, tárin runnu aðeins niður kin-nar hennar. — Meiddirðu þig, Anna mín? spurSi mamma Siggu, en Ann-a gat ekki svarað henni, lei-t aðeins á hana örvæinting-ar- fullu augnaráði. — Meiddirðu þig i-lla? A l%- nna hristi höfuði’ð, og móðir Siggu vir-ti hana áfoyggjufull fyrir sér um leið og hún hj-álpaði henni á fætua — Nú skulum við öl-l koma og fiá okk- ur súkkul-aði og rjóma, sagði foún og leiddi Önnu með sér. Hún hafði enga lyst á súkkulaðin-u. né kökunum semi voru á diskinum foennar. Þegar móðisi Siggu sag’ði foenni að reyna nú að borða eitthvað, sagði hún að hún væri ekkert svöng. Hún reyndi að vera kurteis og láta sem hiún skemmti sér, en óskaði sé* rjafnframt langt í burtu. Þegar ananas- búðingurinn viar borin fram, sat hiúm bara og farærði með skeiðinni í síkálinni, en að lokum borðaði foún pínulítið svo að hiún fengi frið fyrir fullorðna fó-lk- inu, þó að henni yrði foálf óglatt aL Hún sá hin börni-n vfð foorðið eins og I móðu og það sem sagt va-r fór fyrir afan garð og neðan hjá foennL Loksins var boðið á enda og pafofol Ihennar og rmamima komu bæði að sækja foana. Henni létti óumr-æðiilega þegar hún var setzt á milli þeirra í bílnum og alla ieiðina horfði hún á þau til skiptis og hlustaði m-eð eftirvæntingu á samræðuap þ-eirra, því að foún fcjóist við að þaa mynd-u se-gja eittlfovað, þó foún viss-i ekki fováð það væri. Það var ómögulegt að skilja þetta fuft- orðna fólk, og þa-u skiidu a-uðsjáanlega ekki fovað það var sem foún foeið eftir að foeyra. Anna sofnaði um leið og foún la-gðJ hlöfuðið á koddann örmag-na aif þrey-fca eftir ajlan fougaræsinginn sesm hún foaffSi orðið fyrir um daginn. Hana dreyrrwS að Ihún væri með foreldrum sí-nium uppi é foáu fjalli einhversstaðax uppi á öræé* m Húin var þó allsendis óffonædd, þvf 20 LESBÓK MORGUNBLAÐSINS' 24. desemfoer lööC

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.