Morgunblaðið - 17.12.1933, Blaðsíða 22
MORGUNBLAÐIÐ
23
Kven-samkvæmisskór, úr silkí, lakki, og chevraux, fallegra og betra
úrval en nokkuru sinni fyr. Kven-götuskór með háum og lágum hæl-
um, margar góðar og ódýrar tegundir. Karlmanna-skór, úr lakki,
chevraux og boxcalf. Svartir og brú.nir. Fjölda margar tegundir um
að velja. Verð frá 9,75 parið. — Barnaskófatnaður. Okkar alþektu,
góðu og ódýru lakkskór á börn og unglinga eru nýkomnir aftur.
Einníg brúnir og svartir skinnskór á drengi og telpur, margar teg-
undir. Inniskór til jólagjafa, handa konum og körlum, fást í ótal
gerðum og með mismunandi verði. Við höfum eitthvað handa öllum,
og altaf eitthvað nýtt.
Skóverslun B. Stefánssonar.
Laugaveg 22 A. — Sími 3628.
Frá óeirðunum í Palæstínu. Myncli ner tekin á götu í Jerúsalem
«er óeirðirnar voru þar um daginn. Arabiskir menn gengu í kröfu
göngu í mótmælaskyni gegn innflutningi Gyðinga.
Bresk lögregla er að
dreifa kröfugöngunni.
Páfagaukasögur.
upp hausinn. Þegar borinn var
_______ inn óvenjustor kalkún, baðaði
Páfagaukar geta oft verið'1^1111 út vængjunum, og hróp-
skemtilegir, og það eru til ýms-1 aði, að því er virtist steinhissa:
.ar skrítnar sögur um þá.Hjer eru | ,,Nei, nú hef jeg aldrei sjeð ann-
nokkrar smásögur um páfa-!að eins“.
gauka, ef einhver kynni að hafa j í smákaupstað á Sjálandi áttu
.gaman af að heyra eitthvað um heima hjón, sem kom afarilla
þenna fugl, sem getur hermt eft-j saman, og rifust oft duglega.
ir mál manna. Oft kemur það:Það var stundum hálfleiðinlegt
einkennilega út, og veldur stund : fyrir þau, þegar gestir komu
um vandræðum, og kemur þeim
í bobba, sem eftir er haft.
Jako páfagaukurinn er talinn
■greindastur allra páfagauka.
IPáfagaukur einn af þessari teg-
mnd gat lært að þekkja hlutina
í kring um sig með nafni, án
þess að skeikaði. Hann gat og
íært húsbónda sínum blaðið á
morgnana og morgunskóna
hans. Á morgnana bauð hann
góðan daginn og á kvöldin bauð
hann góða nótt.
Amazon-páfagaukur einn var
svo skýr, að hann þekti í sund-
ur simahringingu og hringingu
í dyrabjöllunni. Þegar
bjallan hringdi hrópaði
eftir slíkt rifrildi, því að þá var
páfagaukurinn þeirra vís með að
endurtaka eitthvað af þeim ó-
fögru orðum, sem þau höfðu
notað hvort við annað.
Á öðru heimili varð páfagauk-
ur til þess, að stúlkunni var sagt
upp vistinni. Einu sinni hropaði
páfagaukurinn, þegar húsbónd-
inn kysti konu sína: ,,Guð góður,
Hansen, konan yðar er að
koma“, því næst gaf hann frá
sjer hljóð, sem líktist kossi. •
í Englandi var það einu sinni,
að páfagauk var stefnt sem vitni
í máli út af h.júskaparbroti.
dyra- Unnustinn hafði, upp úr þurru,
hann: sagt kærustunni upp, án þess að
,,Góðan daginn“, en þegar sím- færa nokkra ástæðu fyrir því
in^ hringdi, hrópaði hann: uppátæki, og unnustan krafðist
,,Halló“. skaðabóta. Annað vitni í málinu
Kona Richards Wageners átti var vinur hjóijianna, daglegur
páfagauk, sem hrópaði: „Kom gestur á heimilinu. Þegar hann
inn“, þegar barið var að dyrum. kom inn í rjettinn, hrópaði páfa-
Hann setti ofan í við sjálfan sig, gaukurinn: „Elsku Bob, kystu
ef hann hafði óhreinkað búrið mig“,, og svo kysti hann út í loft-
sitt. Einu sinni voru gestir til ið. Þar með var málinu lokið.
miðdegisverðar. Við hvern rjett. Unnusti stúlkunnar vann það.
sem inn var borinn, teygði hann Einu sinni kom Georg kon-
Takið ^ftir!
Skoðið í dag í gluggann hjá
Kjötbúð Reykjavíkur, þá
sjáið þið, hvað ykkur vantar
á jólaborðið.
Kiötbúð Rey'fjavíknr
Vesturgötu 16. Sími 4769.
ungur Englands í hús, þar sem
voru 2 páfagaukar. Annar hróp
aði án afláts: ,,Guð blesSi kon-
unginn“. Konungurinn sneri sjer
þá að hinum og spurði: „Hvað
segir þú, kunningi?" „Þegiðu,
k.jáninn þinn“, var svarið.
Fursti í Albaníu og systkini
hans fengu einu sinni, þegar þau
varu börn, páfagauk. Þau voru
afar spent að vita, hvað hann
gæti sagt. Fyrsta setning hans
var: „Reynið þið að snýta ykk-
ur, krakka-angar“. En slíkt orð-
oragð var brot á hirðvenjum, og
var páfagaukurinn sendur burt,
DÖrnunum til mikillar hrygðar.
Einu sinni var f jölskylda, sem
átti páfagauk og apa, og kom
æim illa saman og voru altaf :ð
rífast. Kvöld eitt, þegar enginn
var heima, gat apinn fengið
fuglinn út úr búrinu. Lentu þeir
nú í slagsmálum, og brutu alt
sem fyrir var. Apinn reif stjel-
ið af páfagauknum og reitti
næstum því allar fjaðrirnar af
honum. Páfagaukurinn reif ann-
að augað úr apanum. Þegar hús-i
móðirin kom á ,,vígvöllinn“,]
trítlaði páfagaukurinn fram
undan legubekknum, en þar
hafði hann leitað sjer skjóls, og
sagði eymdarlega: „En hvað
þetta var ,,spennandi“!“ Þetta
hafði hann oft heyrt börnin
segja.
Molbúi kom inn í lyfjabúð.
Enginn var við afgreiðslu, en
páfagaukur var þar í búri. Hann
hrópaði: „Takið ofan“. „Ó, fyr-
irgefið þjer, jeg helt að þjer vær-
uð fugl“, sagði Molbúinn.
Það er sagt, að það hafi verið
Alexander mikli, sem fyrst flutti
páfagaukinn til Evrópu. Evrópa
er eina álfan, þar sem páfagauk-
ar eiga ekki heima viltir og
frjálsir.
smaSnrlnu
verðnr bestnr irá okknr.
Svona áuægðir
verðið þjer ef
þjer kanpið
bjá okknr.
Endur. Kjnklinga.
Hnngikjlt. Kálfakjðt.
Naaiakjlt. Krísakjðt.
Orænmeti - Ávextir.
fil og Sosdrykkir - Islensk egg.
verslBiii Hifit t Fiskur.
Baidnrsgðtn — sfmi 38 2 8.
Langaveg 48 -- simi 4764.
„Lagarfljótsormur“
í ítalíu.
London 16. des. FÚ.
Skrímslið í Lock Ness, hefir nú
fengið keppinaut í Italíu- Bóndi
einn fullyrðir, að hann hafi sjeð
orm, kom það fyrst frá manni. sem
hæ sínnm, og segir að harwa hafi
verið margra, feta langur og gild-
ur. Áður höfðu reyndar einnig
borist frjettir um þennan undra-
orm kom það fyrst frá manni, sem
Varð svo ótfalostinn af því að sjá
hann, að hann varð mállaus í 3
mánuði. Ýmsar gildrur og bogar
liafa veriið lagðar fyrir orminn, en
hann hefir ekki gengið í gildruna
enn þá.
: Jölagjafir:
® Úrvals-leðtirvörtir o. fl. Dömtiveskí — Herra-
veski — Seðlabtiddar — Btiddttr — Skjala-
• möppar — Ferðaáhöld — Vasaspeglar —
• Handtöskar — Perlafestar.
f
2 Leðurviírudeild Hljððfærahússíns og Htlabúðar,
æ Bankastræti 7. — Laugaveg 38.
AHir mnna A. S.l