Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1992, Page 58

Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1992, Page 58
58 GUNNAR SVEINSSON sínu eftir hléið sendi Gunnar heilmikinn fróðleik um ættmenni sín og konu sinnar til notkunar í prestasögum Hálfdanar.23 Eftir þetta skrifuðust þeir á árlega fram á árið 1783 (síðasta bréf Gunnars var dags. 26. júlí — 20. ágúst24), en þá var Hálfdan orðinn því sem næst blindur og átti tæplega hálft annað ár ólifað. Þess var getið hér framar í æviágripi Hálfdanar Einarssonar, að merkasta rit hans hafi verið ágrip af íslenzkri bókmenntasögu. Þetta brautryðjandaverk var prentað í Kaupmannahöfn árið 1777. Það nefndist Sciagraphia25 og var á latínu, eins og heitið bendir til. Frummerking orðsins ’sciagraphia’ er skuggamynd eða ágrip. Eiginlega er þetta rithöfundatal, þar sem upp eru taldir um 400 höfundar. Hálfdan haíði haft þetta rit sitt lengi í smíðum. Formáli hans er dagsettur 14. ágúst 1775, og segir þar, að hann hafi fyrst tekið að hugsa um þetta bókmenntaefni fyrir 23 árum eða árið 1752.26 Gunnar Pálsson getur Sciagraphiu fyrst í bréfi til Hálfdanar Einarssonar, dags. 4. apríl - 17. júlí 1778, en þar segir svo: „Eg hefi þá æru að gratulera heils hugar yfir fenginni fregn frá K.hafn með þessum orðum: Hr. Magr. Einarssonar Sciagraphia Historiæ Islandiæ hrósast mikið.“27 Veturinn eftir, 1778-1779, hefur Gunnar haft að láni hina „stórs hróss verðu“ Sciagraphiu Hálfdanar, að því er fram kemur í bréfi hans til Halldórs Hjálmarssonar, dags. 6. febrúar 1779.28 Þennan sama vetur tók Gunnar saman athugasemdir við nokkra staði í bókinni og sendi Hálfdani þær með bréfi, dags. 29. júní - 1. júlí 1779, og sagðist fyrirverða sig að láta hann sjá þær.29 Eins og glögglega sést af framansögðu, haíði Gunnar Pálsson miklar mætur á Sciagraphiu. Hann fagnaði svo mjög útkomu hennar, að hann orti kvæði henni til lofs. I bréfi hans til Hannesar Finnssonar biskups 28. júní 1779 kemst hann svo að orði: „Eins verð eg þetta sinn hjá mér hleypa því, er hugsað hefi fyrir mhr. [míns herra\ sjónir bera, sem er lítil Hugdilla, af vörum flotin við lesningu mag. Hálfd[anar] Hist[oriæ] Isl[andicæ] Literfariæ], hverja ætla sýslumanni Mfagnúsi] K[etilssyni] ei fjærri skapi að edera [gefa út\ í Hrappsey, viljandi þó láta danska eður latþnska] útlegging fylgja, hverri eg og (danskri) hefi uppkastað.“30 Samt sem áður varð fjögurra ára bið á prentun kvæðisins. Hugdilla birtist loks árið 1783 og með öðru sniði en Gunnar hafði hugsað sér, því að bæði vantaði danska og latneska þýðingu. Hún
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128

x

Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur
https://timarit.is/publication/280

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.