Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1992, Side 58

Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1992, Side 58
58 GUNNAR SVEINSSON sínu eftir hléið sendi Gunnar heilmikinn fróðleik um ættmenni sín og konu sinnar til notkunar í prestasögum Hálfdanar.23 Eftir þetta skrifuðust þeir á árlega fram á árið 1783 (síðasta bréf Gunnars var dags. 26. júlí — 20. ágúst24), en þá var Hálfdan orðinn því sem næst blindur og átti tæplega hálft annað ár ólifað. Þess var getið hér framar í æviágripi Hálfdanar Einarssonar, að merkasta rit hans hafi verið ágrip af íslenzkri bókmenntasögu. Þetta brautryðjandaverk var prentað í Kaupmannahöfn árið 1777. Það nefndist Sciagraphia25 og var á latínu, eins og heitið bendir til. Frummerking orðsins ’sciagraphia’ er skuggamynd eða ágrip. Eiginlega er þetta rithöfundatal, þar sem upp eru taldir um 400 höfundar. Hálfdan haíði haft þetta rit sitt lengi í smíðum. Formáli hans er dagsettur 14. ágúst 1775, og segir þar, að hann hafi fyrst tekið að hugsa um þetta bókmenntaefni fyrir 23 árum eða árið 1752.26 Gunnar Pálsson getur Sciagraphiu fyrst í bréfi til Hálfdanar Einarssonar, dags. 4. apríl - 17. júlí 1778, en þar segir svo: „Eg hefi þá æru að gratulera heils hugar yfir fenginni fregn frá K.hafn með þessum orðum: Hr. Magr. Einarssonar Sciagraphia Historiæ Islandiæ hrósast mikið.“27 Veturinn eftir, 1778-1779, hefur Gunnar haft að láni hina „stórs hróss verðu“ Sciagraphiu Hálfdanar, að því er fram kemur í bréfi hans til Halldórs Hjálmarssonar, dags. 6. febrúar 1779.28 Þennan sama vetur tók Gunnar saman athugasemdir við nokkra staði í bókinni og sendi Hálfdani þær með bréfi, dags. 29. júní - 1. júlí 1779, og sagðist fyrirverða sig að láta hann sjá þær.29 Eins og glögglega sést af framansögðu, haíði Gunnar Pálsson miklar mætur á Sciagraphiu. Hann fagnaði svo mjög útkomu hennar, að hann orti kvæði henni til lofs. I bréfi hans til Hannesar Finnssonar biskups 28. júní 1779 kemst hann svo að orði: „Eins verð eg þetta sinn hjá mér hleypa því, er hugsað hefi fyrir mhr. [míns herra\ sjónir bera, sem er lítil Hugdilla, af vörum flotin við lesningu mag. Hálfd[anar] Hist[oriæ] Isl[andicæ] Literfariæ], hverja ætla sýslumanni Mfagnúsi] K[etilssyni] ei fjærri skapi að edera [gefa út\ í Hrappsey, viljandi þó láta danska eður latþnska] útlegging fylgja, hverri eg og (danskri) hefi uppkastað.“30 Samt sem áður varð fjögurra ára bið á prentun kvæðisins. Hugdilla birtist loks árið 1783 og með öðru sniði en Gunnar hafði hugsað sér, því að bæði vantaði danska og latneska þýðingu. Hún
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128

x

Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur
https://timarit.is/publication/280

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.