Morgunblaðið - 19.03.1968, Blaðsíða 15

Morgunblaðið - 19.03.1968, Blaðsíða 15
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 19. MARZ 1968 15 Lárus Pálsson, leikari - Minning ,,ÞAÐ ERU m'örg ár síðan ég hefi verið eins frískur og ég er nú, fullur af lífsþrótti og löng- un til starfa. Ég tala betur við þig, þegar þú kemur heim aiftur“. Þannig lauk Lárus Pálsson við- raeðu við mig þegar við kvödd- umst fyrir rúmum hálfum mán- uði, rétt áður en ég fór í ferða- lag til útlanda. Þessi orð og sú gleði, sem lýsti af aldliti Lár- usar um leið og hann sagði þetta og kvaddi mig með sínu hlýja handtaki og einlæga brosi, gáfu mér nokkra von um, að heilsa hans væri nú verulega að batna og að enn ætti hann eftir að gleði, sem lýsti af andliti Lár- leiksviðinu. Þetta reyndist því miður ekki svo. Hinn 12. marz fékk ég skeyti að heiman um að Lárus væri látinn. Lárus hafði um mörg ár verið mjög heilsulítill, en á síðast- liðnu ári vann hann samt, þrátt fyrir sjúkleika, einn mesta leik- sigur sinn með túlkun sinni á Jeppa á Fjalli. Ég horfði á síð- ustu sýninguna á Jeppa. Lárus var sérstaklega vel upplagður og leikhúsið var troðfullt glaðra áhorfenda. Þetta var ein þessara áigætiu sýninga þar sam hver maður, ekki aðeins á leiksvið- inu heldur einnig í áhorfenda- salnum, verður þátttakandi, eins og hluti af sýningunni, allir lifa með í leiknum og gleyma sér, leikurinn er þeirra veruleiki þá stundina. Þegar leiknum lauk, dundi lófaklappið. Taktklapp- inu ætlaði aldrei að ljúka, milli 10 óg 20 sinnum kom Lárus fram brósandi, elskulegur, prúður og látlaus. Úr svip hans lýsti gleði og’ þakklæti til þessara ágætu áhorfenda í salnum. Þessi leik- hússtund verður .mér alltaf minn isstæð. Lárus á þessari stund verður mér ógleymanlegur. Hann er mér jafnframt tákn þess hvað listrænir yfirburðir geta orkað á hug og hjarta manneskjunnar. Lárus Pálsson var aðeins 54 ára, er hann lést, hinn 12. marz síðastliðinn. Fæddur var Lárus í Reykjavík 12. febrúar 1914. Foreldrar hans voru Páll Lár- usson, trésmiður, Pálssonar hóm opata og kona hans Jóhanna Þorgrímsdóttir, ættuð úr Þing- eyjarsýslu. Að loknu stúdents- pró.fi 1934 fór Lárus til náms til Kaupmannahafnar. Ætlaði hann að stunda nám í bókmenntasögu Af háskólanámi varð þó ekki. Hugur hans stóð til leiklistar- innar, enda hafði hann leikið í Menntaskólaleik og gert lukku. Hann innritaðist í Leiklistar- skóla Konunglega Leikhússins og lauk þaðan prófi 1936. í loka prófi fyrsta árið lék hann Loft í Galdra-Lofti Jóhanns Sigur- jónssonar og þótti gera það af- burðavel. Enda var hann ráð- inn við leikhúsið næstu þrjú ár eftir: að hann, útskrifaðist, Síðan lék Lárus í leikflokki í Ridder- salen 1 Kaupmannahöfn, en í þeim leikflokki voru nokkrir skólafélagar hans frá Leiklistar skólanum, sem allir héldu mjög af Lárusi bæði sem leikara og félaga. Meðal þeirra var Edwin Timroth, núverandi leikhússtjóri í Árósum, en þeir Lárus voru aldavinir alla tíð. Lárus ílentist þó ekki í Kaup- mannahöfn. Þjóðverjar hertóku Danmörku um vorið 1940 og var ékiki við skap svo frjálslhuiga manns sem Lárusar að lifa und- ir andlegri kúgun nazista og fór hann heim til íslands með hinni svokölluðu Petsamóferð haustið 1940 enda mun hugur hans hafa staðið til fslands og helzt mun hann hafa viljað starfa hér að sinum hugðarmál um. Þegar hann kom heim byrjaði hann strax störf hjá Leikfélagi Reykjavíkur bæði við leik og leikstjórn. Fyrsta hlutverk hans var Celestin í óperettunni „Nit- ouche“ þar sem hann „ sló í gegn“ eins og sagt er. Jafn- framt leikstarfinu kenndi Dáir- us bæði leik og framsögn og las mjög mikið upp bæði á samkom- um og í útvarpi, varð hann mjög vinsæll sem upplesari enda alveg frábær. Þegar Þjóðleikhúsið var stofn að réðst hann þar sem fastur leikari og leikstjóri og hefur starfað þar alla stund síðan, og er hann fyrsti íslendingurinn, sem eingöngu stundar leiklist, frá upphafi, fyrsti atvinnuleik arinn á fslandi. Fyrir Þjóðleikhúsið hefur Lár us mikið starfað, bæði sem leik- ari og leiikistjóri. Fyrsita verk hans hjá Þjóðleikhúsinu var að leikstýra fslandsklukkunni eft- ir Halldór Laxness og leika jafnframt Jón Grinvicensis, sem hann lék af þvílíkri list, að öll- um, sem sáu, verður ógleyman- legt. íslandsklukkan var fyrsta nýja íslenzka leikritið, sem sýnt var við opnun Þjóðleikhússins ög var sýningin nýstárleg og bar vott um listræni, hugkvæmni og smekkvísi leikstjórans. Meðan Lárusi entist heilsa, setti hann mörg leikrit á svið í Þjóðleikhúsinu, 25 alls, og lék þar um 40 hlutverk. Hér að framan hefi ég nefnt 2 af hans eftirminnilegustu hlut verkum. Jón Grinvioensiis og Jeppa á Fjalli, sem hann fékk fyrir heiðursstyrk Menningar- sjóðs Þjóðieiklhú'ssins og Silfur- lampann. Önnur sérstaklega eft irminnileg hlutverk Lárusar vildi ég nefna, Ar.gan í ímymd- unarveiki Molieres, Karl prins í Hei'lagri Jc'hönnu eftir Shaw og Óvininn í Gullna hliðinu. f rauninni voru öll hlutverk Lár- usar eftirminnileg vegna þess hve miikii'i ágiætisleikari hann var. Við Lárus áttum allt frá stofn un Þjóðleikhússins mikið saman að sælda og milli okkar varjafn an gott samstarf og vinátta, svo sem nauðsyn er, ef vel á að fara, sérstaklega í svo viðkvæm um málum, sem leiklist er. Lár- us var góður drengur, hlýr og glaður, manni hlaut að þykja vænt um hann. Milill listamað ur er fallinn í valinn fyrir ald- ur fram. Ég þakka Lárusi fyrir hans stórmerka listastarf við Þjóð- leikhúsið og ég þakka honum fyrir langt samstarf og góða vin óttu, sem aldrei bar skugga á. Kvænmr var Lár.us Ma'tthildi (Systu) Ellingsen og áttu þau eina dóttur Jóhönnu, sem nú stundar nám við Hástóla ís- lands. Flyt ég þeim og systur hans, Hólmfríði, og öðrum að- standendum mínar innilegustu samúðarkveðjur. Guðl. Rósinkranz. BRÉF TIL LÁRUSAR 12. MARZ 19€8 Ljúfi vinur, — í gær varstu svo óvenjulega glaður og ánægður, næstum kát- ur, og brosið þitt eins og það gat . verið hiýjast og ríkas't. >ú komst til þess að segja okkur frá öllum þínum nýju fyrirætl- unum í vor og sumar. Einmitt núna, í fyrsta sinn á þinni erf- iðu listamannsævi, máttirðu sjálf ur ráða nokkru um það, hvern- ig þú niotaðir timann. Nú loks- inis áttirðu ekiki l'engur yfir böfði þér þessa háværu lam- andi stundaklukku, þessa óþreyt andi sívökulu sekúnduvísa, er þrengdu sér æ nær kvikunni í sálinni, æpandi eða hvíslandi, en stöðugt minnandi á skyldur við rígskorðað kerfisbundið starf. Og nú var ekki neinn ást- ríkur banki að minna á sig, og ekki lengur þessi þrúgandi tví- skinnungur í hinu líkamlega gangverki. Öllu þessu óþægi- lega og leiðinlega hafði nú ó- sýnileg hönd nýrrar trúar ýtt til hliðar, og þú varst að byrja að lifa eftir endurfæðinguna. Nýtt kall frá vorboðanum í sál- inni heimtaði svar, ný eggjun, sem þú einmitt með óþoli beiðst eftir að fá að svara, og hafðir orðin tilbúin og yddduð á tung- unni. Og nú sem þú einmitt varst alveg viðbúinn að hefjast handa af lífi og sál, af ólmum huga, að bera trúnaðarerindi ljúflings ins, bróður þlns í listinni hinu- megin við óveðrið, skila því til vina ykkar við svalt íshafið, þar sem verðrin geysa. Þá kom ein- mitt einn þessarra óvæntu þrumustorma að brjóta allar brýr og feykja því veika, sem átti allt afl sitt í stórum hug- sjónum og andans snilli. Og einnig þú hafðir orðið fyrir töf- um á vegleysunum til lífsins. Þegar þú varst að koma upp tröppurnar í gær, og gekkst beint inní stofu, þekkti ég aftur sv'o greinilaga þitt gamla fóta- taik, öruggt, sigurvisst o.g mamn- legt. Og við vorum líka óðara komnir á fornar slóðir við Þing- vallavatn, við fallegu ljósu vík- ina þína, og hvít sólbirtan glóði á votum steinunum undir malar kambinum. Landið var svo ó- endanlega frítt og jöklarnir fannhvítir eins og þeir hafa allt af verið. Stór svört ber lágu í haugum á mosabreiðunum. Og við hlupum með litla óstýriláta heimspekinginn þinn, hana dótt í hlutverki Jeppa á Fjalli. ur ykkar, á milli okkar, og ég hjálpaði þér að koma mótorn- um í gang — þú varst aldrei mjög góður mótoristi. En hvað haldiði, gamli skrjóðurinn fann á sér að í þetta sinn myndi ekki til neins fyrir hann að vera með þrjósku, hann einn gegn þremur víkingum í eldmóði. Og báturinn flutti kerlingar á speg ilslétttu vatninu með heimspek- ireginn við stýrið. Og við dróg- um fisk í soðið, og Systa átti nýtt smjör, meira að segjarjóma útá berin. Og Hanna vissi af mjúkri laut og þú dróst í laumi bók undan jakkanum, íslands- klukkuna, þína kæru bók, sem þú skildir aldrei við þig þétta sumar. Og þú last fyrir okkur þangað til hún dóttir þín bar ilmandi bleikjúna uppað vörun- um á þér. Það er erfitt að trúa því núna að við skulum hafa átt marga slíka daga, og það vrir utan sjálfar stórhátíðar- nar í þínu víðlenda ríki, þar sem þú varst konungur, en ekki aðeins náttúrudýrkandi og fiski maður. Og í gær fannst mér að allt þetta væri að byrja á ný. Móðir náttúra er sóunarsom. Hún þreytir ekki gesti sína með endurtekningum. Vértu sæll. snilldarandi, ljúfi, góði vinur og bróðir. Góða ferð og kærar kveðjur til drengsins, einkavinar þíns, er endur fyr- ir löngu „lagði lítinn munn á væng þunnan". Hann kynni að óska að endurtaka þetta kær- leiksverk og í þetta sinn ekki að óverðskulduðu. R.J. LARUS PALSSON OG DAN- MARK I 1935 kom en ung Islænd- ing til Det kgl. Teaters elev- skole i Köbenhavn. Förste gang han spilleðe en rolle pá skolen, sagde den fornemme gamle lær- er, Tbiorkild Roose: „Dette Srs smukkeste præstation var Lár- us Pálssons Loftur í „Önsket“. Vi a.ndre blev miisuindielige. Sá lærte vi ham at kende, en kunstner, et 'mennasfce med á rige evner og sá stor varme, be- skedenhed, ærlighed, at misund else blev meningslös. Selv da vor store Foul Reu- mert kom fra Reykjavík og sagdé: „Jeg sá Láiruis Plálseon som „Den indbildte Syge“. Jeg har selv spillet rollen, men Lárus Pálsson var bedre, den bediste Argan, jeg har set.“, — var der ingen gnist af skue- spillermisundelse, — for det var jo Lárus. Lárús sbod stærkt, acxm en af dansk teabers mest talantfulde unige, da den tysike ’ basættels’e kom, og valget skulle træffes: en stor karriere í Köbenhavns teaber ettler en insabs hjemme. Han valgte det sidste og der- med en indisa'tis i en 'historisk ti'd, en teateathiisborslk tid for Island, árene op imod National- teatrets ábning. Vi vedl igéboldt brevkontakt med hinanden gennem krigens ár — via Portugal(!) — og eft- er befrielsen kom han til Köb enhavn til et stormende gensyn med danske teatervenner. Jeg glemmer aídrig en aften í 1945, da man havde bedt ham om at medvirke ved en stor vel- görenhedsforestilling í Köben havn. Han stod pá Dagmartea- trets scene c»g frems sagde et digt af vennen Nordahl Grieg. Trods árene hjemme talte han den aft- en det reneste, smukkeste dansk jeg har hört fra hans mund, og juibelen s'Hoig oþ rm'od haim. „Profet i sit eget land“, taler man om. Det er aldrig némt að være den bedsite. Det fölte han stærkt, da jeg i 1949 kom til Reykiavík og iscenesatte Shake speare,s ,,Hamlet“ pá Idnó med Lárus í titelrollen. Da havde han endnu kræfterne, lunét, den d’ybe, stæirke fö'le'lis'e det sfcönne sprog. Han var ikke den ele- gante, elegiske traditionelle Hamlet, men hvor rig og fængsl ende en skikkelse skabte han ikke! Lárus‘ indsats i islandsk teat erliv er blevet skildret, för disSe lin’er nar frem til Dem: men det skal siges, at han ogsá har tegnet sit billede fornemt i damsik teaber, — ikike blot i hjertefne hos afie dem, sbm har kendt ham, men ved sin indsats pá-danske scener. Han spillede flere betydelige roller báde pá Nationalscenen O'g pá Sam Besekows lille brænd ende begejstrede avant-garde- teater í „Riddersalen". En helt særegen og dirrende tone löd í Det kgl. Teaters store rum, da han som den unge Pi- erre í Nordahl Grieg's „Neder- laigét" stiod ved kirkegárdsmur- en og ventede pá döden, samm- en med dansk scenekunsts stönete, Bodil Ipisen. Ogisá hun hörte denne tone, hun elskede det talent, denne klang fra et sjældent instrument í det nord- iske teaters orkester. Árene gifc, oig syigdiom udimarv ede hans evner og hans styrke: — men heller ikke i Danmark vil han blive glemt“, — vi ved et en st'or ku'nstmer er gáet bort, et skröbéligt oig rigit oig dejligt menneske. Edvin Tieimroith, Teaterchef Aarhus Teater Danmark MEÐ kxm'U LáruBar Ptálesonar. frá Danmörku 1940 hófst nýr þáttur í leiklistarsögu íslands. Hann hefði getað verið kyrr í Danmörku og unnið sér þar frægð og frama, því þar stóðu honum allar dyr opnar, en hann kaus að snúa heim til íslands og helga islenzku þjóðinni krafta sína. Aldrei gleymi ég hversu full- ur af lífi og þrótti hann var. Hann blátt áfram blés nýju og fersku ofti í leiklistina hérna. Það var hrein unun að vinna undir hans stjórn. Og gleymir nokkur þeim listaverkum sem hann skóp: Celestin í Nitouche, Pétri Gaut, Óvininum í Gullna hliðinu, Hamlet, Argan í ímynd- unarveikinni, Jóni Grindvíkingi í fslandsklukkunni, Engstrand í Afturgöngum Ibsens, og nú síð ast Jeppa á Fjall-i — að ótöld- um öllum þeim leikritum sem hann setti upp og stjórnaði af svo mikilli snilld. Að mínu áliti hefur ísland ekki átt meiri leikara né betri leikstjóra en Lárus Pálsson. Það er því mikil sorg fyrir okkar fámennu þjóð að sjá á bak slík- um listamanni langt um aldur fram. Helga Möller Thors. KVEðJA FRÁ FÉLAGI ÍS- LENZKRA LEIKARA. Við andlát Lárusar Pálssonar leikara og leikstjóra er stórt skarð höggvið í íslenzka leikara stétt—, —skarð, sem vandfyllt verður á komandi árum. íslenzk leiklist er ung list- grein. Á rú'muim mannsaldri hef- ur hún þróast frá því að vera tómstundaiðja nokkurra áhuga- manna í ört vaxandi starfsgrein. En örust hefur þróunin verið á s.l. 25 árum. Þegar saga þessa tímabils verður skráð, mun nafn Lárusar Pálssonar bera þar einna hæst. Segja má að brotið hafi verið blað í íslenzkri leikjistarsögu, þegar Lárus Pálsson kom til landsins fyrir nær 28 árum, eft- ir langan og glæsilegan náms- feril í Kaupmannahöfn, þar sem hann hafði og getið sér frægðar orð sem ágæfcur leikari á eir- ’iendu'm vettvangi. í Norðurálfu og víðar geis- aði um þær mundir einn geig- vænlegasti hildarleikur, sem yf- ir þess álfur hefur gengið og dökk blika var á lofti. En í fs- lenzkum leiklistarmálum vökn- uðu vonir, því vor var í lofti. Nýr glæsilegur liðsmaður hafði bætzt í hópinn, sem átti eftir að sýna á eftirminnanlegan hátt, hvers hann var megnugur. Lárus byrjaði strax að starfa hjá Le’fcfélagi Reykjavífcur, bæði sem leikari og leikstjóri. Hann var gæddur þori og djörf ung æskumannsins og honum fylgdi ferskur andblær, sem blés nýju lífi í alla leikstarf- semi, bæði á leiksviðum þessa lands og í leiklistarflutningi hjá Ríkisútvarpinu. Lárus starfar hjá Leikfélagi Reykjavíkur næstu tíu árin og var fyrsti leikarinn, sem var fast ráðir.n þaj. Starf hams hjá L.R. verða seint fullmetin. Þagar >j’ðt'.eifc'bú'sið tó'k til starfa árið 1950, var Lárustfast ráðinn þar og starfaði hann þar til hinztu stundar. Aðeins fyrir nokkrum dögum lék hann þar sitt síðasta hlutverk, en það var Jeppi á Fjalli. —Þess gerist vart þ'örf að nefna öll þau mörgu og fjölbreytilegu hlutverk, sem Lárus túlkaði á sérstæðan og stórbrotinn hátt, bæði hjá Þjóð- leikhúsinu og Leikfélagi Reykja víkur. Öllum íslendingum, sem komnir eru til vits og ára, er það í fersku minni. Ekki væri síður ástæða til að minnast á þau mörgu leikrit, sem hann stjórnaði, og enginn hefur svið- sett jafn mörg leikrit á leik- sviði Þjóðleikhússins og hann, eða alls 25.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.