Lesbók Morgunblaðsins - 10.04.1938, Blaðsíða 7
LIWBÓK: MORGUNBLAÐftlNS
111
Ný dönsk frímerki.
J gf'y v WV t í-rj, '-^--<1,
% „„„„„.Tnmrrrnrr.fn II* ......................
DANMARK
Nýlejra hefir póststjðrnin danska ákveðið aÓ pjefa nt tvær nýjar
frímerkjaseríur. Verður önnur þeirra til minningar um afnám átt-
hagafjötranna op; hin til minninprar um Albert Tliorvaldsen. —
Myndin sýnir frímerkin, sem hlutn fvi'stu verðlaun í samkepninni.
T. h. er Thorvaldsens-frímerkið opr t. v. átthagafjötra-frímerkið
með mvnd af Prelsisstyttunni.
Frá einvípn um tieimsmeistaratitilinn.
Skák nr. 12.
Amsterdam, 1. nóv. 1937.
Niem zo-indversk vöra.
Hvítt; Dr. Aljechin.
Svart: Dr. Euwe.
1. d4, Rf6; 2. c4, e6; 3. Rc3,
Bb4; 4. Dc2, dð; 5. pxp, Dxp; 6.
e3, c5; 7. a3, BxR ; 8. pxB, 0—0;
(í áttundu skákinni ljek Euwe 8.
.... Rbd7; í 10. skákinni 8.......
Re6; Botvinnik hefir leikið 8.....
b6 og síðan Bb7 með góðum ár-
angri.) 9. Rf3, pxp; 10. cxd, b6;
11. Bc4, Dc6; (Ógnar Ba6. Ef 12.
De2, þá 12......bó og svart vinn-
ur mann. Ef 12. Dd3, þá Ba6 og
ef 13. BxB, þá RxB og hvítt getur
ekki drepið riddarann vegna
De3+. Ef 12. 0—0, þá Ba6; 13.
Re5, Dc7;) 12.. Bd3, DxD; 13.
BxD, Ba6; (Hindrar hrókun.
Svart hefir fengið jafnt tafl. Það
er sagt að Euvve hafi leikið byrj-
anirnar betur en AJjechin.) 14.
Re5, Rbd7; 15. Rxlí, RxR; 16.
I$b2, IIac8; 17. Hcl, IIfd8; (Ógnar
18...... e5; 19. pxp, Rxp; 20.
BxR, Bd3; o. s. frv.) 18. f3, e5!;
19. Kf2, (Beti'a en pxp.) 19......
pxp; 20. Bxp, (Best.) 20..........
Rc5; 21. Hhdl, (Bf5 er talið
betra.) 21.....Re6; (öefur livítu
stakt peð. Ef hvítt leikur svarta
biskupnum ])á HxB-þ.) 22. Bb3,
IIxH; 23. HxH, RxB; 24. pxR.
Iíc8; (Ef 24.......Hxp; þá 25.
Hc7 og hvítt nær peðinu aftur með
betri stöðu.) 25. Hdl, (Ilrókakaup-
in eru hvítu í óhag.) 25. .... Hc3;
(Betra var Kf8.)
26. d5!! jafntefli. Ef HxB, þá 27.
d6, Bb5; 28. d7, o. s. frv.
— Jeg hefi altaf verið heppinn
í kvennamálum.
— En þjer eruð alls ekki giftur?
— Þá sjáið þjer það sjálfur.
Fjaðrafok.
Gamall danskur prestur hefir
sagt blaðamanni hjá dönsku
blaði eftirfarandi sögu:
Presturinn ætlaði að skýra fyr-
ir fermingardreng, livað krafta-
verk væri, en það var erfitt að
koma piltinum í skilning um það.
— Ef sólin byrjaði alt í einu
að skína á miðri nóttu, sagði prest,
urinn, hvað myndir þú halda að
það væri?
— Það væri náttúrlega tunglið,
svaraði drengurinn.
— Nei, sagði presturinu, þú
skilur mig ekki. Ef einhver kæmi
og segði þjer að það væri glaða
sólskin um liáúótt, og að það væri
sól en ekki tungl. Hvað myndir
þú þá segja?
— Að það væri haugalýgi, svar
aði pilturinn ofboð rólega.
— En ef það væri nú jeg, sem
segði þjer það. Hvað myndir þú
þá segja? Ekki mvndi þjer detta
í hug að jeg væri að skrökva að
þjer?
— Jeg myndi segja, að prest-
urinn væri ekki með öllum
mjalla.
Þá hætti presturinn við að
reyna að koma piltinum í skiln-
ing um kraftaverk.
*
Sjúklingur einn, sem er nýlátinn
á sjúkrahúsi í bænum Melk í Aust-
urríki, hafði legið 25 ár á sjúkra-
húsinu. Allan þenna tíma hafði
hann verið máttlaus og ekki getað
hreyft, sig.
*
öamlar sögusagnir segja frá’
því, að íbúarnir á dönsku eyjunni
Læsö hafi bætt eftirfarandi við
hina venjulegu kvöldbæn: „öuð
gefi, að við fáum mikil og góð
strönd í nótt hringinn í kringum
alla eyjuna".
* #
*
J námubæ einum í Mexico borg-
ar sig betur að rífa húsin heldur
en að láta þau standa heil og
leigja þau út. Öll hús í bænum eru
bygð fir sandi, sein inniheldur svo
mikið gull, að það borgar sig að
vinna það. Meira en helmingur
allra gamalla luisa í bænum hafa
verið rifin og þau sem eftir standa
liafa stigið mjög í verði.