Lögberg-Heimskringla - 17.03.1995, Blaðsíða 7

Lögberg-Heimskringla - 17.03.1995, Blaðsíða 7
Lögberg-Heimskringla • Föstudagur 17. mars 1995 • 7 Tannlæknir Dentist “Æ, æ þetta er svo sárt,” sagöi Árni. “Hvers vegna komstu ekki fyrr, Árni minn?” “Ég þoröi ekki,” sagöi Árni. “Þaö var slæmt," sagöi læknirinn. “Nú er verra aö gera við tönnina, hún er svo mikið skemmd. Þú borðar mikið sælgæti, er þaö ekki?” “Jú, dálítiö,” svaraöi Árni. “Nú skal ég segja þér nokkuö,” sagöi læknirinn. “Þú átt aö boröa ávexti og grænmeti og drekka mikla mjólk. Svo áttu líka aö taka lýsi.’ “Oh, oh, this hurts,” said Arni. “Why did you not come sooner, Arni dear?” “I did not dare,” said Arni. “That is too bad,” said the doctor. ‘Tt is more difficult to reþair the tooth now, it is so badly spoiled. You eat much candy, do you not?” “Yes, a little,” said Arni. “Now I shall tpll you something,” said the doctor. “You should eat fruits and vegetables and drink lots of milk. Then you should also take cod liver oil.” Can you match these words? See how manyyou can put together ofthese lcetandic and English words: SÁRT f ' i. y A LITTLE FYRR f ' 2. ^ MILK ÞORA | ' 3. ^ (COD) LIVER OIL SLÆMT | ' 4. CANDY SKEMMDf ' 5. ^ SOONER SÆLGÆTI f ' 6. ^ HURT DÁLÍTIÐ f ' 7. Æi ^ BAD ÁVÖXTURf " 8. ^ DARE TO MJÓLK j ' 9. ^ SPOILED LÝSI 3 ' 10. ^ FRUIT £ + ••oi ‘‘z + '6 ‘oi + '8 ‘T + L ‘V + 9 “6 + £ "L + > ”8 + £ 'S + Z “9 + T ^StfHMSNV door. “You’re welcome, brother, and long have we waited for your coming. I wish you’d bring Helga and your sons here and leave this band of cut-throats and law-breakers. You still háve many friends.” “These words are spoken too late, sister. These men with me are those who came to my side when others failed. But I wish you and your children would come out of this doomed house and fol- low me. Leave this husband who has broken faith with us.” “No, Hörðr. I stay with my husband whatever happens. Such was my promise when I plighted him my troth.” “Because of our childhood love, Þorbjörg, come away from this deadly peril,” begged Hörðr desperately. Þorbjörg shut the door, saying, “No, Hörðr. My place is here.” “Don’t blame me for your fate then, sister.” Hörðr’s voice rose like a wail of anguish over the crackling of the flames. The piles of faggots were buming all around the manor house. Oaths, shouts, and hissing of flames filled the air. But the flames made no headway. Spouts of water gushed out of every louver on the roof, and was thrown by buckets full out of the entrances. The turf walls of the manor house did not take fire readily. “Seems to me my sister must have been ready for our visit,” said Hörðr thoughtfully. He was thinking of Sigurðr, whom he had left sleeping on the hillside. Searching around, he found where the brook had been diverted from its course into the house. Although he blocked the passage, the situation remained the same, as the water already stood several feet high in the house. “May trolls take them,” panted Geirr, as a well-aimed bucket full of water landed on his head. “On, men! Are we going to let one woman and her slaves rout us?” The outlaws redoubled their efforts, and the piles of brushwood at the entrances were burning quite lustily, when Hörðr gave the alarm that men were flocking from neighboring farms towards Indriðastaðr. The outlaws fled in haste towards the mountains. In the aftemoon, Indriði retumed to his home. He had pursued the outlaws with a flock of men, but riding was diffi- cult in the mountains, and the outlaws reached their boats in time to save them- selves. Order had been restored at Indriðastaðr. Food and drink were wait- ing for the rescuing party. The maids, red-eyed, and somewhat dishevelled after their gruelling fight with fire and water, were waiting to serve the food. But Þorbjörg was not there to receive the guests. Indriði went in search of her and found her in the children’s loft. She looked into his face eagerly. “They escaped,” she said as if relieved. “Yes, this time,” answered Indriði grimly. Then, “We’ve got guests Þorb- jörg.” “I’ve already welcomed guests at our door today,” answered Þorbjörg. “But these didn’t come at our bid- ding.” “Better that some of them had. But today, our maids will do the honors at Indriðastaðr. Tell our guests my eyes are suffering from smoke.” Þorbjörg’s eyes were red and heavy, but Indriði knew it was not only from smoke. He also had received a shock at the sight of Hörðr; at the change wrought by three years of öutlawry. He thought of his genial host at Breiðabóls- taðr, clad in blue, scarlet, and gold. He remembered him as they stood together in the new-mown meadow, when Hörðr showed him the callouses on his hands caused by the sickle. “I’m proud of these,” he had said. This gaunt hulk of a man with the wolfish, hunted, unkempt look, in a tunic of rough homespun, his eyes like bumed-out coals in a dying fire, bore little resemblance to that Hörðr. Suddenly, Indriði felt small, mean, and guilty. He could not meet Þorbjörg’s eyes. He left humedly without daring to tell her that Sigurðr, her cousin, had been the only casualty of the raid. “His reward for warning us,” said Þórólír later when he told her. But Þorbjörg sat still as he left her. The eagle was hopelessly trapped. There was no escape- (Continued next week) earning icelandic: Keeping in touch with your roots can be more fun ifyou get into a group learning more about the language and the customs... Brandon Thursdays Wínnipeg Tuesdays Wínnipeg British Columbia Wednesdays Toronto Icelandíc Language Classes - There aren’t too many second or third genera- tion Icelandic-Canadians who can speak the language. Now there is a solu- tion to that dílemma: Becka Gunnlaugsdóttir, from Akureyri, has volunteered to teach us Icelandic. She has been in Canada for two years now. We will have six dasses, two hours each, once a week. If you are interested in join- ing us please call Becka at 905 - 709-3169. □ ö □ Icelandic Language Classes - 7 to 9 - 10 weeks. Beginners, Intermediate & Advanced Levels at the Scandinavian Centre, 764 Erin St. Contact Claude Thorsteinson 775-9741 days or 888-4432 evgs. Icelandic Language & Heritage Classes - 4:30 - 5:30pm - 10 weeks. For elementary children (grade 1-6) at Hastings School, 95 Pulberry Street, St. Vital. If you are interested or would like more information please call Mrs. G. Selkirk at 255-4604. □ □ □ Icelandic Language Classes - Contact Óskar Þór Sigurbjörnsson at 224-7879. □ □ □ Icelandic Language Classes - 7pm, $25./person. Contact: Óskar Þór Sigurbjömsson at 224-7879. DID YÐU KNOW... that if an old and beautiful house has to be removed to make way for a new building, it is not torn down, but moved to the Reykjavík Museum in Árbær and given a new role to play; that of showing the young people of Reykjavík how their forefathers lived. It is a fascinating place for visitors to Iceland.

x

Lögberg-Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.