Lesbók Morgunblaðsins - 12.03.1939, Síða 2
74
ÍÆSBÓK morgunblaðsins
afs fimia ]>á mótbáru <refrn Jtessu.
að Indverjar sjeu dökkhúðar, þá
er það til þess að se<rja, að margs-
konar kynþættir eru í Indlandi og
í norðvesturkjeruðunuin er fólk.
sem er ljóst á liörund.
Þegar dr. Shastri hafði komist
að raun um. að fólksflutningar
hefðu átt sjer stað þarna austan
að til Norðurlanda, þá tók hann
sjer ferð á hendur, fór til Nor-
egs. fjekk sjer góðan, mentaðan
túlk og kynti sjer öll hin fornu
fræði. sem hjer koma við sögu.
rannsakaði Eddurnar, Heims-
kringlu Snorra og fleira. sem hjer
kemur við sögu. og færði síðan
sönnur á. að forn norræn menn-
ing er mikið skyld indverskri
menningu.
J)r. Shastri samdi langa orða-
skrá yfir orð úr uorrænu. sem
eru sýuilega af sama uppruna og
orð í sanskrit, og komið hafa til
Xorðurlanda heina leið frá Ind-
landi. Ilann færir víðtækar sönn-
ur á. að íolksflutningar hafa átt
sjer stað frá Indlandi til Xorður-
landa. Hann heldur að þessir
fólksflutningar muni hafa verið
kringum 2500 árum f. Kr.
Ásatrú Norðuriauda segir hann
að sje mjög keimlík Veda-kenu-
ingum Indverja, og sje nafnið
Edda afbökun úr Veda. Hann
heldur því fram, að vegna áhrifa
frá Indlandi hafi menniug Norð-
urlauda snenmii staðið á háu
stigi, en þaðan hafi menningar-
áhrif breiðst út Miður um Evróptt.
Nafnið Ásgarður segir haun að
sje komið frá Indlandi. Þar heiti
staðurinn Asigarh og þýði heimíli
Asa. Eius sje með nafnið Jötnti-
heim, er Iheiti lyotiheim og þýðí
heimkynni hins skæra Ijóss.
Hanil bendir á, að sögnin um
hrafna Oðins Iluginn og Muninu
komi heim við índverskar Venj-
ur. Hrafnar þessn flugu um alla
heima og hvísluðu öllum vísdómi
í eyru Oðni. En í Indlandi eru
hrafnar látnir tákna visku og vís-
indi á sama hált og ttglan hjer.
Hrafnarnir tveir, er sátu á öxlúm
Oðins, voru, eftir indverskum
kenningunt. Yogar.tveir með dul-
rænum gáfum, er gátu vitað alt
milli liimins og jarðar. og sagt
Oðni. Nafnið Httginn er afbökun
úr indverska orðinu yogin, en af
því er leitt yoga nafnið. Muninn
er indverskt orð og þýðir lærð-
ur maðtir.
Þó ekki sje farið lengra út í
þessa sálma, er það auðsjeð, að
samband er á milli norrænnat'
menningar og hinnar fornu ind-
versku. Sje Jtað svo, að Hindúar,
eða hinn indverski kynflokkur
eigi heimsins elsta menningararf
og þaðan sje mest af menning
þjóða og mannviti runnið, og
þarna attstur frá sje vagga hins
ariska kynþáttar, ]>á höfum við
norrænir menn sannarlega sjer-
stöðu meðal Evripuþjóða, sem af-
komendur þeirra manna, setn and-
ir leiðsögu Oðins tóku sig upp frá
Indlandi fyrir árþústtndum síðan.
Sje eins langt síðan ]>etta var.
eins og dr. Sl <i‘tri telur líklegt
þá er ekki að undra þó Oðiun
l.bfi getað hækkað í tignir.n- í
hugum manna og hann orðio að
æðsta guði í Asgarði.
Líklegt er að margir hat'i bor-
ið Oðins-heitið, og einn af þeim
sá, er var bandamaður Mitridat-
esar og settist síðau að í Oðins-
vje á hinu frjósama Fjóui.
G. Berg-Jæger.
(Þýtt úr A-Magasinet).
ATHUGASEMD VIÐ
GREININA „ORGELIÐ í
ODI)AKIRKJU“.
Greinarhöf. kemst í síðari hluta
máls síns út í Kálfholtssókn og
gefur ^ skvn, að ]>að hafi kostað
sr. Olaf Tómasson (á að vera
Finnsson) baráttu að fá orgel í
kirkjuna. Vitanlega kostaði það
enga baráttu og gekk alveg fljúg-
andi vel.
Þar næst eiga það að liafa verið
vandræði að ná tnn kaupi handa
spilara; það er önnur fjarstæðan
frá. Hann gefur í skyn, að jeg
undirrit.aður hafi ráðið mig til að
spila þar fyrir 10 kr. um árið!
Það sanna er, að jeg rjeði mig
aldrei til að spila ]>ar. Spilarinn
fluttist burt og jeg mun hafa
spilað þar við 3 eða 4 messur, sem
mjer datt ekki í hug að taka borg-
iln fyrir, þó mjer væri boðin hún,
Helgi Skúlason.
Skák nr. 57.
A.V.R.O Skákþingið.
Franski leikurinn.
Hvítt: Keres. Svart: Capablanca.
1. e4, e6; 2. d4, dó; 3. Rd2.
(Nýjung. Venjulegra er Rc3)
3. . .. . ■ c5; (I skákinni Aljechin-
t'apablanca. A.V.R.O., ljek Capa-
blanea 3: .... Rf6, og fjekk liræði
lega stöðu) 4. exd, exd; 5. Rf3,
Rc6; 6. Bbó, I)e7-|-; 7. Be2,
(Capablanca hefir að líkindum
vonað að hvítt Ijeki De2. Nú er
svarta drotningin illa sett) 7...
pxp. 8. 0—0, Dc7; 9. *Rb3, Bd6;
10. Rbxp, a6; II. b3. Rge7; 12.
Bb2. 0—0; 13. RxR. pxR; 14.
c4, Be6; 15. I)c2, pxp; 16. Bxc4.
BxB; 17. DxB. Hfb8; 18. hS, (18,-
I)g4, Rg6; l!b Dd4. f6; 20. Dc4+.
KhS: 20. Ilacl, virðist líka gott)
18.....Hbó; (Betra var IIb6, en
svörtu veitist alla vegaita erfitt
að vernda jteðið á c6) 10. Hací,
Hc8; Anðvitað ekki IIcó, vegna
Dd4 og hvítt vmnur mann) 20.
Hfdl, Rg6; 21. Rd4!, Hb6; (Ef
21.....Hdó ; þá 22. Rxp, IIxH+;
23. IIxH, DxR; 24. IIxB, og hvítt
vinnur.)
22. Re6!!. I)bS; (Ef 22.............
Bh2+; 23. Khl, pxR; 24. Dxp+,
Kh8; 25. Hd7. og vinnur) 23.
Rg5!. Ilb7; 24. Dg4, Bf4; 25. Hc4,
Hb5?; (Tapar peði, en svart á
erfiða stöðu, hvað sem gert er)
26.'Rxf7!. He8; (Ef 26. .... KxR;
þá 27. Hd7+, o'i hvítt vinnur í
nokkrum leikjum) 27. g3, Dc8;
28. HxB, DxD; 20. HxD. KxR;
30. Hd7+, He7; 31. HxH+, Kxll;
32. Bxp, Haó; 33. a4, Ilcó; 34. Hb4.
Ke6: 35. Kg2, hó; 36. Hc4, HxH:
37. pxH. Kd6; 38. f4, gefið.